It appears we have awakened one of them.
Il semblerait que nous ayons découvert l'un d'eux.
Like a loud noise, for example, that might have awakened Peter.
Comme un bruit sourd qui aurait pu réveiller Peter.
I can't leave until the last of our technical section have awakened.
Je ne peux pas partir avant l'éveil de toute notre section technique.
Instead, they have awakened us to the need for better measures to manage its costs.
Au contraire, ils nous font prendre conscience de la nécessité d'adopter de meilleures mesures pour gérer ses coûts.
Should we have awakened your interest or should you have a particular request, please do not hesitate to contact our experts.
Si vous êtes intéressé(e) ou si vous avez une question spécifique, n’hésitez pas à contacter nos experts.
Should we have awakened your interest or should you have a particular request, then please do not hesitate to contact our experts.
Si vous êtes intéressé(e) ou si vous avez une question spécifique, n’hésitez pas à contacter nos experts.
Here I have awakened my loudspeaker in mentioning the potter.
Ici, j'ai réveillé mon haut-parleur en mentionnant le potier.
More and more people have awakened to this.
Plus et plus des gens se sont réveillés à ceci.
Excuse me dear, I hope you do not have awakened.
Ma chérie, excusez-moi, j'espère que je n'vous révei e pas.
Yes, but if he was asleep it certainly would have awakened him.
Oui, mais s'il dormait il se serait certainement réveillé.
Why wouldn't he have awakened us, offered help?
Pourquoi ne pas nous avoir réveillés pour nous aider ?
The toilers of the colonial and semi-colonial countries have awakened.
Les travailleurs des colonies et des pays à demi coloniaux se sont réveillés.
The women of Ireland have awakened to this fact.
Les femmes irlandaises ont compris ce fait.
I want to let you know I have awakened.
Je voulais te dire que je me suis réveillé.
Since the loss of my family, I seem to have awakened from a dream.
Depuis la perte de ma famille, j'ai l'impression d'être sorti d'un rêve.
Souls that lay still in the land have awakened and started to move.
Les âmes qui gisaient encore dans la terre se sont réveillées et ont commencé à bouger.
I see you have awakened.
Je vois que vous êtes réveillé.
I see you have awakened.
Je vois que vous êtes réveillée.
You have awakened to their plans and you do not wish to be part of them.
Vous vous êtes éveillés à leurs plans et ne souhaitez pas en faire partie.
He may have awakened.
Il s'est peut-être éveillé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid