automate
- Examples
For this reason, EDI has become a standardized and sectorial solution, which allows companies to have automated and universal systems for exchanging information. | Pour cela, l'EDI apparaît comme une solution standardisée et sectorielle, qui permet à toutes les entreprises de disposer de systèmes automatisés et universels pour l'échange d'informations. |
It frees IT personnel from recovery-related tasks as we now have automated recovery with a simple, guided process which allows us to recover an entire system, single file or folder. | Cela soulage le personnel informatique des tâches liées à la restauration, puisque nous disposons désormais d’une restauration automatisée, présentant un processus simple et guidé, qui nous permet de restaurer un système entier, un fichier unique ou un dossier. |
All information is protected by advanced encryption technology and we have automated systems in place to monitor game play and ensure that all aspects of our games are conducted in the best interests of our players. | Toutes les informations sont protégées par des technologies de chiffrement de pointe. Nous possédons également des systèmes automatisés qui contrôlent le déroulement de nos parties et garantissent qu'elles se déroulent de la meilleure façon pour nos joueurs. |
Software-defined networks have automated the process of network management. | Les réseaux définis par logiciel ont automatisé le processus de gestion de réseau. |
We have automated this process. | Nous avons automatisé ce processus. |
In the meantime, nearly a fifth of farmers have automated the cowshed. | Près d'un cinquième des agriculteurs est désormais passé à une étable automatisée. |
The Division also did not have automated tools to perform vendor due diligence. | Elle ne disposait pas non plus d'outils automatisés pour le contrôle préalable des fournisseurs. |
To avoid this we have automated systems to detect cheats and we perform periodic reviews. | Afin d'éviter tout cela, nous nous sommes dotés de systèmes automatiques capables de détecter les tricheries et nous effectuons des révisions périodiques. |
Once biopharmaceutical manufacturers have automated individual processes, they should consider connecting these processes using Industry 4.0 technology. | Une fois que les fabricants biopharmaceutiques ont automatisé les procédés individuels, ils peuvent envisager de relier ces procédés à l'aide des technologies de l'Industrie 4.0. |
Compressors, turbines, generators, and some main process pumps are deemed critical, thus already have automated protection and/or online monitoring. | Les compresseurs, turbines, générateurs et certaines pompes principales de procédé sont considérés critiques. Ces équipements bénéficient donc déjà d'une protection automatisée et/ou d'une surveillance en ligne. |
And since we purchase magnets in large quantities and have automated nearly 100% of the ordering process, we are fairly certain that, with us, you will find the very best price/performance ratio. | Et comme nous effectuons des achats en grandes quantités et que notre processus de commande est automatisé à presque 100 %, nous sommes convaincus que vous trouverez chez nous le meilleur rapport qualité-prix. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!