assist
- Examples
The workers are believed to have assisted the fugitives in their daring escape earlier today. | Les employés auraient aidé les fugitifs dans leur audacieuse fuite. |
The system of care for survivors has been developed and seven programmes have assisted over 2,000 children. | Le système de soins destinés aux survivants a été développé et sept programmes ont permis de venir en aide à plus de 2 000 enfants. |
Perhaps we have assisted a terminal patient in the wards of a hospital, or helped an immigrant or someone looking for work, or listened to someone in prison. | Nous avons peut-être assisté un malade en phase terminale dans une salle d’hôpital, nous avons aidé un immigré ou un chômeur, nous avons écouté un prisonnier. |
The prohibited surgical materials would have assisted more than 24,480 beneficiaries. | Le matériel chirurgical interdit aurait aidé plus de 24 480 personnes. |
These documents would have assisted the author in the preparation of his defence. | Ces documents auraient aidé l'auteur à préparer sa défense. |
Many thanks to you and all your colleagues who have assisted you. | Mille mercis à vous et à tous vos collègues qui vous ont aidé. |
UNHCR staff, and those who have assisted them, have not been immune. | Le personnel du HCR et tous ceux qui l'avaient aidé n'ont pas été épargnés. |
We have assisted to an improvement regarding last year in all our main results. | Nous avons assisté à une amélioration par rapport à l'an passé dans tous nos principaux résultats. |
First I want to thank those colleagues who have assisted with this project. | Je remercie d'ailleurs vivement tous mes collègues qui ont travaillé à ce projet. |
We have assisted water and waste management utilities in developing business plans. | Nous avons aidé les compagnies de gestion d’eau et de déchets à préparer leurs plans de développement. |
The army apparently did not intervene, and in some cases is said to have assisted the extremists. | L'armée n'aurait pas réagi et, dans certains cas, aurait assisté les extrémistes. |
Members of Asociación Arcoiris have assisted him in reporting the incident to authorities, under case number 6041. | Des membres de l'Asociación Arcoiris l'ont aidé à signaler cet incident aux autorités, affaire numéro 6041. |
A number of recently enacted laws have assisted in the battle against trafficking. | Un certain nombre de lois de promulgation récente ont contribué à la lutte contre le trafic de personnes. |
The Quartet members, particularly the United States, have assisted the parties to reach that point. | Les membres du Quatuor, en particulier les États-Unis, ont aidé les parties à parvenir à ce stade. |
They have assisted people in many human needs and contributed to development and progress. | Ils ont assisté le peuple dans ses nombreuses exigences humaines, contribuant à leur développement et à leur progrès. |
Then we can personally thank all those who have assisted in getting the truth out to the people. | Alors nous remercierons personnellement tous ceux qui nous ont aidés à révéler la vérité aux peuples. |
Since the First Industrial Revolution, machines have assisted human workers, changing their job requirements. | Depuis la première révolution industrielle, les machines ont aidé les travailleurs humains, changeant les exigences de leur emploi. |
Penal Reform International and the International Centre for Prison Studies have assisted OHCHR in its development. | Penal Reform International et l'International Centre for Prison Studies ont aidé le HCDH à la mettre au point. |
IOM Cambodia, key Government ministries and local organisations have assisted 26 men since the beginning of the year. | L’OIM Cambodge, les principaux ministères et des organisations locales ont aidé 26 hommes depuis le début de l’année. |
Our grateful thanks go to all who have assisted as every effort is important in the great scheme of things. | Nos remerciements vont vers ceux qui ont assisté car chaque effort compte dans le grand projet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!