arrive
- Examples
In every case, children have arrived accompanied by their parents. | Dans tous les cas, les enfants étaient accompagnés de leurs parents. |
There will be our loves that have arrived before us. | Là où se trouveront nos amours arrivés avant nous. |
Well then, finally we have arrived at the beginning of our talk. | Et bien, nous arrivons finalement au début de notre conversation. |
But we have arrived here in order not to hate anybody. | Nous sommes pourtant venus ici pour ne plus haïr personne. |
We have arrived at the final question. | Nous en arrivons à la question finale. |
We have arrived at a fundamental contradiction. | Nous en arrivons à une contradiction fondamentale. |
I wanted to inform you that the cars have arrived. | Je voulais vous prévenir de l'arrivée des automobiles. |
After the tunnel you have arrived in San Giuliano Terme. | Après le tunnel, vous êtes arrivé à San Giuliano Terme. |
Eight months later, only 124 have arrived in Spain. | Huit mois plus tard, seulement 124 sont arrivés en Espagne. |
Count the 3rd but on your left, you have arrived! | Compter la 3ième mais sur votre gauche, vous êtes arrivés ! |
Since January, only 328 Syrians have arrived here by sea. | Depuis janvier, seuls 328 Syriens sont arrivés par la mer. |
Luckily, Lolidragon seemed to have arrived at the same conclusion. | Heureusement, Lolidragon semblait être arrivée à la même conclusion. |
Receive notification as soon as the new logs have arrived. | Recevoir une notification dès que les nouveaux journaux sont arrivés. |
Receive notification as soon as the new logs have arrived. | Recevez une notification dès que les nouveaux journaux sont arrivés. |
By order of Her Majesty the Queen, we have arrived! | Par ordre de Sa Majesté la Reine, nous voici ! |
After approximately 100m you will have arrived at your destination. | Après environ 100 m vous serez arrivé(e) à votre destination. |
Since November 2004, 22 new indictees have arrived at the ICTY. | Depuis novembre 2004, 22 nouveaux inculpés sont arrivés au Tribunal. |
Summer and Caribbean rhythms have arrived at PortAventura Resort. | L'été et les rythmes caribéens sont arrivés à PortAventura Resort. |
By thousands and thousands, we have arrived in Strasbourg. | Par milliers et par milliers, nous sommes arrivés à Strasbourg. |
We have arrived at several positions which must now be bridged. | Nous sommes arrivés à plusieurs positions qui doivent être rapprochées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!