arm

We have armed forces, we have all got experience of training community police officers.
Nous disposons de forces armées, nous avons tous de l'expérience dans l'entraînement des officiers de police de base.
If we do not do this, free elections cannot be held, because the parties that have armed groups will use them to intimidate rival parties.
Sans cela, il ne sera pas possible de tenir des élections libres étant donné que les partis affiliés à des groupes armés les utiliseront pour intimider leurs opposants.
The Council should choose as troop contributors those without a vested interest in the country concerned and which have armed forces that are professional, apolitical, disciplined and well equipped.
Il doit choisir comme pays fournisseurs de contingents ceux qui n'ont pas d'intérêts dans le pays et qui disposent de forces armées professionnelles, apolitiques, disciplinées et bien équipées.
Why do you think they have armed guards?
Pourquoi crois-tu qu'ils ont des gardiens armés ?
We have opposition that are political entities and we have armed terrorists.
Nous avons une opposition correspondant à des entités politiques et nous avons des terroristes armés.
We do not have armed police as a rule in the United Kingdom.
Au Royaume-Uni, les agents de police ne sont en principe pas armés.
No doubt they have armed the ship.
Le vaisseau doit être armé.
Do they not know that we have armed the perpetrators of this genocide for the last 25 years?
Ignorent-ils donc que nous avons armé les responsables de ce génocide au cours de ces 25 dernières années ?
There are no hands responsible enough for these terrifying, apocalyptic weapons we have armed ourselves with.
Il n'existe pas de mains suffisamment responsables pour prendre en charge ces armes terrifiantes, apocalyptiques, dont nous nous sommes dotés.
Thus, you will know whether you have armed the alarm system, or whether a threat has been detected by it.
Ainsi, vous saurez si vous n’avez pas oublié d’activer la veille ou s’il existe une menace détectée par le système d’alarme.
Even though you understood the word and were touched by it, we cannot say you have armed yourself with the word.
Bien que vous ayez compris la parole et étiez touché par cela, nous ne pouvons pas dire que vous vous soyez armé de la parole.
The governments and the EU, which created the ECB, have armed themselves with a new tool for destroying social and democratic rights.
Les gouvernements et l’Union européenne qui ont créé la BCE se sont dotés d’un outil supplémentaire de destruction des conquêtes sociales et démocratiques.
To do these two jobs, it had to have armed forces of its own, some form of policing of society, courts, even prisons.
Pour accomplir ces deux tâches, elle doit avoir sa propre force armée, une certaine forme de police, de cours, de prisons.
Now that you have armed the Track to record, you must arm Ardour itself to record by clicking on the big red button in the Transport menu.
Maintenant que vous avez armé la Piste pour enregistrer, vous devez armer Ardour lui-même pour enregistrer en cliquant sur le gros bouton rouge dans le menu de Transport.
Mauritius does not have armed forces, and the age of entry into the Police force and the Emergency Response Unit, (ERU), is 18 years of age.
Maurice n'a pas d'armée et l'âge d'entrée dans la police ou dans l'Unité de réaction d'urgence est de 18 ans.
The second thing that I wanted to say is that in general, these are countries - and this is true of the Gulf countries as well as Libya - that we have armed, indeed overarmed.
Deuxième chose que je voulais dire : ce sont en général des pays - et c'était le cas des pays du Golfe et de la Libye aussi - que nous avons armés et surarmés.
So, you have bought garden stock (to begin with), have armed with the directory of the gardener-fan and have taken a way of the owner and the owner of a garden site.
Donc, vous avez acheté le matériel de jardin (sur le premier cas), vous êtes armés par le répertoire de l'horticulteur-amateur et sont entrés sur la voie du propriétaire et le maître du terrain de jardin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate