admire
- Examples
I have admired your beauty for many years. | J'admire ta beauté depuis de nombreuses années. |
I have admired your beauty for many years. | J'admire ta beauté depuis maintes années. |
George Orwell would have admired the exercise in diplomatic doublespeak. | George Orwell aurait admiré cet exercice de double langage diplomatique. |
He would have admired me for what I'm going to do. | Il m'aurait admiré pour ce que je vais faire. |
I have admired their courage, the solidarity that unites them, their resourcefulness. | J’ai admiré leur courage, la solidarité qui les unit, leur ingéniosité. |
I have admired your work for years, amigo. | Je t'ai admiré durant des années, amigo. |
I have admired the demanding theme on which you have concentrated your attention. | J'ai apprécié l'importance du sujet sur lequel vous avez concentré votre attention. |
I thought you would have admired the humility. | Je pensais que tu apprécierais l'humilité. |
Now I'm ashamed to have admired him. | J'ai honte de l'avoir admiré. |
For many years, I have admired her engagement and her determination. | Depuis des années, j’admire son engagement et sa détermination. Tout le monde la respecte. |
But I do not know Sir Robert, and I have admired you all my life. | Mais je ne le connais pas, et je vous ai toujours admiré. |
I thought you would have admired the humility. | Tu pourrais apprécier mon humilité. |
I might even have admired your courage, but you don't have any. | J'aurais préféré que tu sois courageux. |
My friend I have admired over the many years that we know, because I've always thought an artist. | Mon ami, j'ai admiré pendant les nombreuses années que nous connaissons, parce que j'ai toujours pensé un artiste. |
Many countries around the world have admired and emulated the Declaration of Independence and the Constitution of the United States. | De nombreux pays à travers le monde ont admiré et imité la Déclaration d'Indépendance et la constitution des États-Unis. |
Visitors to the current edition of Cersaie have admired the new kitchen furniture products by Gamadecor: Emotions Rooms. | Le public de cette édition de Cersaie a accueilli avec admiration la nouvelle proposition de mobilier de cuisine de Gamadecor : Emotions Rooms. |
Millions of people all over the world have admired the flashing lights that illuminate one of the most famous landmarks in the world. | Des millions de personnes du monde entier ont admiré les feux flash qui illuminent un des monuments les plus célèbres du monde. |
I have been familiar with Swatch watches for many years and have admired the sense of creativity that they convey and promote. | Cela fait de nombreuses années que je m’intéresse aux montres Swatch et j’admire le sens de la créativité qu’elles développent et mettent en valeur. |
I have admired how they are able to reconcile solidarity with the law of the jungle, anguish with unconsciousness, fragility with strength, and risk with the will to live. | J’ai admiré la façon dont ils arrivent à concilier la solidarité avec la loi de la jungle, la tristesse avec l’inconscience, la fragilité avec la force, le risque avec la volonté de vivre. |
The Commissioner for Culture, whom I have admired for years, has for some time adopted a lively and decisive approach to future tasks while remaining cautious and indecisive about the present ones. | Cela fait longtemps que la commissaire chargée de la culture, que j' admire depuis des années, se montre très courageuse et décidée pour les travaux futurs et très prudente et indécise pour les travaux présents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!