adjust

We have adjusted the level better in addition and subtraction activities.
Nous avons mieux ajusté le niveau dans les activités d’addition et de soustraction.
This information will help someone know how you have adjusted your installation of Firefox.
Cette information aidera quelqu'un à savoir comment l'installation de Firefox a été ajustée.
Well you seem to have adjusted quickly.
Eh bien, vous semblent vous être rapidement adaptée.
Now that you're a detective, and have adjusted to life here.
Te voilà devenu inspecteur. Je ne peux plus mener cette vie.
This information will help someone know how you have adjusted your installation of Firefox.
Cette information aidera quelqu’un à savoir comment l’installation de Firefox a été ajustée.
You seem to have adjusted very well.
Vous semblez vous être bien adaptée.
So they have adjusted the 2012 Olympic budget for the optimism bias.
Ils ont donc adapté le budget des JO de 2012 en fonction du biais d'optimisme.
But as other parts of the world have become financially stronger we have adjusted the percentages.
Mais comme d'autres parties du monde sont devenues plus solides financièrement, nous avons ajusté les pourcentages.
Newsgroups Pictures Downloader is highly configurable and, once you have adjusted the initial parameters, works automatically.
Newsgroups Pictures Downloader est hautement configurable et, une fois que vous avez ajusté les paramètres initiaux, fonctionne automatiquement.
They have adjusted the individual components for the project so that the requirements are fulfilled.
Ils ont adapté les différents composants au projet pour qu'ils soient conformes aux spécifications.
Continue until you have adjusted everything to your satisfaction, then click Done when you're ready.
Continuer jusqu'à ce que tout soit satisfaisant, puis cliquer sur OK lorsque tout est prêt.
You seem to have adjusted well.
Tu t'es bien adaptée.
I seem to have adjusted.
Je pense m'être adapté.
I know it takes a very long time to get them just right, but my eyes have adjusted.
Je sais que ça prend beaucoup de temps pour bien les faire, mais mes yeux se sont habitués.
Unless you have adjusted your browser settings, our system will create cookies as soon as you visit our Website.
Sauf si vous avez réglé les paramètres de votre navigateur, notre système créera des cookies dès que vous visitez notre site Web.
We have adjusted Google Analytics according to the privacy-friendly guidelines of the Dutch Data Protection Authority.
Nous avons ajusté Google Analytics conformément aux orientations favorisant la confidentialité de l'autorité néerlandaise chargée de la protection des données.
We have adjusted the time that we are aiming to distribute weekly rewards earned by playing the FUT Champions Weekend League.
Nous avons ajusté le temps nécessaire pour distribuer les récompenses hebdomadaires remportées en disputant la Ligue Week-end FUT Champions.
We have adjusted the team calendar to display future, unplayed matches more, than the played ones.
Nous avons ajusté le calendrier de l'équipe afin que plus de matchs à venir soient affichés, plutôt que les matchs déjà joués.
Germany, Italy, Denmark, Spain, Portugal and Sweden have adjusted the names and boundaries of their veterinary regions.
L’Allemagne, l’Italie, le Danemark, l’Espagne, le Portugal et la Suède ont modifié les noms et les limites de leurs régions vétérinaires.
Unless you have adjusted your browser settings, our system will create cookies as soon as you visit our Website.
Sauf si vous avez ajusté la configuration de votre navigateur, notre système créera des cookies lorsque vous visiterez notre Site Web.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief