accelerate

Tributary glaciers have accelerated and complete breakup of the Larsen B Ice Shelf occurred in 2002.
L’accélération des glaciers tributaires s’est renforcée et la plaque glaciaire Larsen B s’est complètement désagrégée en 2002.
In 30 years, there has been a steady decrease in numbers that in recent years seems even to have accelerated.
En trente ans, on a assisté à un lent effritement des effectifs qui semble s’être même accentué ces dernières années.
The changes have accelerated in the 20th century.
Les changements ont accéléré dans le 20e siècle.
At the same time, infection rates have accelerated in some countries.
Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.
The process would appear to have accelerated in 2006.
Ce processus semble s'être accéléré en 2006.
New technologies have accelerated the dissemination of information through electronic means.
Les nouvelles technologies ont permis d'accélérer la diffusion de l'information grâce aux moyens électroniques.
Effectively, socialist revolutions have accelerated and deepened the destruction of nature.
Dans la pratique, les révolutions socialistes ont accéléré et approfondi la destruction de la nature.
For our part, we have accelerated efforts to rid Afghanistan of this menace.
Pour notre part, nous avons intensifié notre action en vue d'affranchir l'Afghanistan de cette menace.
Events in Timor-Leste have accelerated and deteriorated in recent weeks.
Le cours des événements au Timor-Leste s'est accéléré ces dernières semaines et la situation s'est détériorée.
We have accelerated the passage of time, and then we filled in every fraction of it.
Nous avons accéléré la course du temps puis rempli chaque fraction de seconde.
Rather than benefitting Greece, they have accelerated the privatization process, through the use of financial instruments.
Plutôt que de bénéficier à la Grèce, ils ont accéléré le processus de privatisation, par l'utilisation d'instruments financiers .
Rather than benefitting Greece, they have accelerated the privatization process, through the use of financial instruments.
Plutôt que de bénéficier à la Grèce, ils ont accéléré le processus de privatisation par l’utilisation d’instruments financiers.
Under contemporary globalization, international labour has increased, while levels of exploitation have accelerated.
La mondialisation a suscité un essor des emplois au niveau international, mais aussi une intensification de l'exploitation.
Rather than benefitting Greece, they have accelerated the privatization process, through the use of financial instruments.
Au lieu de bénéficier à la Grèce, ils ont accéléré le processus de privatisation à travers l’utilisation d’instruments financiers.
In this context, Somalia is clearly not ready for the large-scale returns that have accelerated since 2016.
Dans ce contexte, il est clair que la Somalie n'est pas prête pour les renvois massifs qui s'accélèrent depuis 2016.
Rather than benefitting Greece, they have accelerated the privatization process, through the use of financial instruments.
Au lieu de bénéficier à la Grèce, ils ont accéléré le processus de privatisation à travers l utilisation d instruments financiers.
In this context, Somalia is clearly not ready for the large-scale returns that have accelerated since 2016.
Dans ce contexte, il est clair que la Somalie n’est pas prête pour les renvois massifs qui s’accélèrent depuis 2016.
The development of communications and, unfortunately, regional conflicts have accelerated population movements, both voluntary and forced.
Le développement des moyens de communication et, malheureusement, les conflits régionaux ont accéléré les mouvements de populations, volontaires ou forcés.
Some of these pre-date the introduction of structural adjustment, but have accelerated since its implementation in 1991.
Certaines sont antérieures à l’introduction de l’ajustement structurel mais se sont accélérées depuis sa mise en œuvre en 1991.
Under contemporary globalization, international labour has increased, while levels of exploitation have accelerated.
Dans le contexte de la mondialisation, si le travail a connu un essor international, l'exploitation, elle aussi, s'est accélérée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny