haut-de-forme

Devrez-vous porter un haut-de-forme, Jack ?
Will you have to wear a stovepipe hat, Jack?
Où sont mon haut-de-forme et ma canne ?
Where's my top hat and cane?
J'ai laissé mon haut-de-forme dans la voiture.
Left my top hat in the car.
On sait ce que fait le haut-de-forme.
Well, now we know what the top hat does.
Une barbe, un grain de beauté, un haut-de-forme, et on y est.
A beard, a mole, a top hat, we're done.
Si tu cliques sur le bambou, il met un chapeau haut-de-forme.
I think if you click on the bamboo, it puts on a top hat.
Ça doit être lui avec le haut-de-forme.
That must be him. The top hat.
Ne pas porter de haut-de-forme ?
Don't wear a 10-gallon hat?
Voilà mes bijoux, mon chapeau haut-de-forme.
Okay, that's my jewelry, that's my top hat.
Il ne me manque plus qu'un haut-de-forme.
Yeah, all I need is a top hat.
Imaginez des chandeliers, des miroirs dorés et des portiers en haut-de-forme pour vous accueillir.
Think chandeliers, gold gilt mirrors, and doormen in top hats to welcome you in.
D'où vient ce haut-de-forme ?
Where did you get that tile?
C'est ce qu'on appelle un "haut-de-forme".
This is called a top hat.
Peut-être, avec un haut-de-forme.
Perhaps, if I had a tall hat.
Les symboles comme un 'chapeau magique' (de la variété de haut-de-forme) semblent dévier du thème un peu.
Symbols like a 'magic hat' (of the top-hat variety) seem to deviate from the theme somewhat.
J'ai choisi le haut-de-forme.
Well, I'm the top hat.
"Je porte un haut-de-forme ."
I'm wearing a top hat.
Mettez votre haut-de-forme et partez à l'aventure pour en devenir un vous-même (un milliardaire, pas un casino) !
Put on your top hat, and go on a quest to become one (a Billionaire, not a casino) yourself!
Ceux qui sont attachés aux traditions n’oublieront pas de porter le chapeau haut-de-forme, sur la tête ou à la main.
Those that are attached to the traditions won't forget to wear the hat tophat, on the head or to the hand.
Le haut-de-forme ou GIBUS passe, dans les années 1840, d'une simple nouveauté de la mode à un symbole de la condition sociale de l'homme bourgeois du XIXe siècle .
The tophat or GIBUS passes, in the years 1840, of a simple novelty of the fashion to a symbol of the social condition of the bourgeois man of the XIXe century.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle