haut commissariat
- Examples
Le projet de haut commissariat aux droits de l'homme constituerait une importante contribution à cet égard. | The proposed office of the High Commissioner for Human Rights would make an important contribution in that regard. |
Le Costa Rica propose ainsi de créer un haut commissariat des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme. | Costa Rica is accordingly proposing the establishment of a post of United Nations High Commissioner on Terrorism. |
Deux rapports récents du haut commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme montrent que la situation humanitaire empire considérablement. | Two recent reports of the UN High Commissioner for Human Rights show that the humanitarian situation is worsening considerably. |
En bonne logique, le haut commissariat devrait entrer en fonction d'ici au 31 décembre 2007, date d'expiration du mandat de la Direction exécutive du CCT. | Ideally, the Office of the High Commissioner should begin operation by 31 December 2007, when the mandate of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate expires. |
Cette année, l'Assemblée générale devrait demander au Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur les modalités, mandats et structures envisageables pour le haut commissariat contre le terrorisme. | This year, the General Assembly should request the Secretary-General to present to it at its sixtieth session a report on the possible methods, mandate and structure of the Office of the High Commissioner on Terrorism. |
Il est en revanche membre à part entière de différents organes subsidiaires des Nations Unies, comme par exemple le haut commissariat pour les réfugiés. | But it is a full member in various subsidiary bodies of the United Nations, for example in the commission for refugees. |
Aujourd'hui, 19,2 millions de personnes reçoivent l'aide du Haut Commissariat. | Today, 19.2 million people receive assistance from that Office. |
Haut Commissariat des Nations Unies aux Droits de l’Homme (HCDH) | Office of the UN High Commissioner for Human Rights (OHCHR) |
Réunions du Comité permanent du Haut Commissariat, à Genève, Suisse. | Standing Committee meetings of the High Commissioner, Geneva, Switzerland. |
Le Haut Commissariat a reçu les réponses résumées ci-après. | The Office has received the responses summarized below. |
Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. |
Le Haut Commissariat a continué d'échanger des informations avec les organisations régionales. | The Office continued to exchange information with regional organizations. |
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué. | The protection function of the Office has evolved considerably. |
Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles. | The Office had made a number of structural changes. |
Le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | The Office of the High Commissioner for Human Rights. |
Le budget total annuel du Haut Commissariat s'élève à 86,4 millions de dollars. | The total annual budget of OHCHR is $86.4 million. |
Le Haut Commissariat appuie également l'utilisation de proGres par certains partenaires gouvernementaux. | The Office also supports the use of proGres by selected government partners. |
Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) |
Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. |
Un membre du personnel du Haut Commissariat y a également participé. | A staff member of the Office participated in the event. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!