haut commissaire

Lire l'intervention du Haut commissaire au sujet de Rasul Jafarov.
Read the Commissioners intervention on the case of Rasul Jafarov.
Je dois voir le haut commissaire immédiatement.
I have to see the high commissioner immediately.
Je dois voir le haut commissaire immédiatement.
Excuse me. I have to see the high commissioner immediately.
Excusez-moi. Je dois voir le haut commissaire immédiatement.
I have to see the high commissioner immediately.
Le haut commissaire est à Londres, mais son remplaçant va vous recevoir.
The high commissioner is in London, but the acting high commissioner will see you.
Le haut commissaire est à Londres, mais son remplaçant va vous recevoir.
Yes, sir. The high commissioner is in London, but the acting high commissioner will see you.
Le Wafd a présenté la première fois leur cas au haut commissaire britannique en Egypte, monsieur Reginald Wingate.
The Wafd first presented their case to the British high commissioner in Egypt, Sir Reginald Wingate.
Mary Robinson, haut commissaire des droits de l'homme, s'élève contre les sanctions depuis longtemps.
Mary Robinson, the High Commissioner for Human Rights, has been speaking out against sanctions for a long time.
Nous devons donc continuer à apporter, dans son travail, tout notre soutien au haut commissaire des Nations unies.
The UN' s High Commissioner must continue to be supported in his work.
Décision sur la proposition relative à un poste de haut commissaire assistant chargé de la protection
Decision on a proposal to create a post of Assistant High Commissioner (Protection)
Décision sur la proposition relative à un poste de haut commissaire assistant chargé de la protection
Decision on a Proposal to Create a Post of Assistant High Commissioner (Protection)
Après avoir consulté British Airways, notre haut commissaire a répondu que cela semblait poser un léger problème d'ordre pratique.
After consulting British Airways, our Acting High Commissioner informed the Ministry that this appeared to be a minor, practical problem.
Dernièrement, les dialogues interactifs avec le haut commissaire et le rapporteur spécial des Nations unies se sont révélés être une évolution très utile.
Lastly, the interactive dialogues with the High Commissioner and the UN's special rapporteur have proved to be a very useful development.
Les postes de décision dans le service diplomatique sont les postes de haut commissaire/ambassadeur, ministre conseiller et conseiller.
The decision-making positions in the Foreign Service are the High Commissioners/Ambassadors, Minister Counsellors and the Counsellors.
Le Haut Commissaire est également fermement convaincu que l'organisation a avantage à n'avoir qu'un haut commissaire adjoint comme le prévoit le statut.
The High Commissioner also believes strongly that there are organizational benefits to having only one Deputy, as foreseen by the statute.
J'aimerais aujourd'hui ouvrir un débat sur une nouvelle proposition, non pas à propos d'un haut commissaire, mais sur une toute nouvelle question.
Allow me today to open a debate on a new proposal, not on a high commissioner but on a whole new issue.
Le Costa Rica a réitéré l'appel qu'il avait lancé en faveur de la création d'un poste de haut commissaire des Nations Unies chargé de la lutte contre le terrorisme.
Costa Rica reiterated its call for the establishment of a post of a United Nations high commissioner on terrorism.
En signe de bonne volonté, le Mexique doit accepter l'établissement d'un bureau du haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme.
As a sign of goodwill Mexico should also agree to the establishment of an office for UN High Commissioner Office for Human Rights.
L'Instance se félicite de la nomination de Mme Louise Arbor au poste de haut commissaire et recommande qu'elle tienne une réunion avec ses membres.
The Forum welcomes the nomination of the High Commissioner, Justice Louise Arbor, and recommends that she convene a meeting with the Forum members.
Au lieu de cela le gouvernement britannique a rappelé Wingate et plus tard l'a remplacé en tant que haut commissaire par le général britannique le plus célèbre, Edmund Allenby.
Instead the British government recalled Wingate and later replaced him as high commissioner with the most famous British general, Edmund Allenby.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone