hausser

Ne haussez pas le ton, s'il vous plaît.
Please don't raise your voice to me.
On ne va pas arrêter l'enquête parce que vous haussez les sourcils.
The law can't drop this case just because you got your eyebrows up.
Ne haussez pas la voix.
Don't raise your voice.
Vous haussez le ton devant moi ?
You raise your voice to the president?
Ne haussez pas le ton !
Don't you raise your voice!
Ne haussez pas le ton !
Don't raise your voice!
S'il vous plaît, ne haussez pas le ton.
Please keep your voices down.
Vous haussez le ton devant moi ?
Raise your voice to the president?
Ne haussez pas le ton.
You don't have to yell at us.
Si vous haussez des poids tout au long d’une année, en s’arrêtant après brusquement, vous ne resterez plus avec la même force physique si vous ne vous entraînez plus jamais.
If you lift weights for a year and then stopped, you would not stay in the same peak condition you once were if you never lifted again.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate