weather

The old island has weathered to more familiar forms.
La vieille île a survécu à des formes plus familières.
The United Nations has weathered many storms over the past decades.
L'ONU a essuyé de nombreuses tempêtes au cours des dernières décennies.
So far, Switzerland has weathered the current economic crisis relatively well.
Jusqu’à présent la Suisse a relativement bien résisté à la crise économique actuelle.
The Order has weathered vicissitudes which threatened its very existence.
Il a fait face aux vicissitudes qui ont menacé son existence même.
A strong commitment to and investment in education has weathered the fiscal cuts.
À force de détermination, l'investissement dans l'éducation a résisté aux réductions budgétaires.
The country has weathered the recent storm and normalcy has been restored.
Le pays a surmonté la tempête récente et la situation est redevenue normale.
It has weathered through far worse times.
Il y a eu des moments difficiles.
It has weathered through far worse times.
Il y a eu des moments difficiles. Il y en aura d'autres.
This cooperative has weathered the crisis and continues to help both immigrants and their own countries whilst using fair trade products.
Cette coopérative a résisté à la crise et aide toujours non seulement les immigrés mais aussi leur pays d’origine avec le commerce équitable.
Only one kiln, in Eskoriatza, has weathered the elements, where it still stands as a monument to our cultural heritage.
Dans cette dernière localité se lève, défiant le temps, le seul four existant au Gipuzkoa, véritable monument de notre patrimoine culturel.
With remarkable resilience, this system has weathered many internal and external challenges, but there have been significant costs both for human stakeholders and increasingly for the natural environment.
La surprenante flexibilité du système lui a permis de relever de nombreux enjeux internes et externes, mais ceci au détriment des parties prenantes humaines et, toujours plus, de l’environnement.
The back deck has weathered with the passing of the seasons.
La terrasse arrière s'est abîmée avec le passage des saisons.
This cliff face has weathered over thousands of years.
La paroi de la falaise s'est érodée au fil de milliers d'années.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch