This is the first time a foreign minister has visited Tokyo.
C'est la 1ère fois qu'un ministre étranger se rend à Tokyo.
Facebook is then notified that your IP address has visited our website.
Facebook reçoit ainsi l'information que vous avez visité notre site avec votre adresse IP.
Facebook is then notified that your IP address has visited our website.
Facebook reçoit ainsi l’information que vous avez visité notre site avec votre adresse IP.
This was the fifth time a Chief Apostle has visited the country of Angola.
Pour la cinquième fois, l’apôtre-patriarche Wilhelm Leber sest rendu en Angola.
Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.
Ce contenu intégré d’autres sites se comporte exactement comme si le visiteur visitait l’autre site.
Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.
Le contenu intégré depuis d’autres sites se comporte exactement comme si l’internaute visitait l’autre site.
In addition, he has visited Washington, D.C., for consultations with senior members of the United States administration.
Il s'est en outre rendu à Washington pour des consultations avec de hauts responsables de l'administration des États-Unis.
Martti Ahtisaari, Special Envoy of the OSCE Chairman-in-Office for Central Asia has visited the country three times.
Martti Ahtisaari, Envoyé Spécial du Président en exercice de l'OSCE pour l'Asie centrale, s'est rendu à trois reprises dans le pays.
When the rays of the sun enter into your homes, does that mean that the sun itself has visited you?
Lorsque les rayons du soleil entrent dans vos demeures, est-ce le soleil lui-même qui vient vous visiter ?
The campaign has visited 15 language schools, and more than 1,500 women and their teachers participated.
Elle a été organisée auprès de 15 écoles de langues, et plus de 1 500 femmes et leurs enseignants y ont participé.
Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.
Le contenu intégré sur d’autres sites se comporte exactement comme si les visiteurs consultaient un autre site Web.
Look at this list to see who has visited your profile.
Regardez cette liste pour voir qui a visité votre profil.
A special gust of wind has visited my life.
Une rafale spéciale de vent a visité ma vie.
All: For He has visited * and redeemed His people.
Tous : Pour Il a visité * et racheté son peuple.
Facebook is then notified that your IP address has visited this Site.
Facebook est alors prévenu que votre adresse IP a visité ce Site.
So far, the President has visited four districts.
À ce jour, le Président s'est rendu dans quatre districts.
This cookie indicates if the user has visited the website before.
Ce cookie indique si l'utilisateur a déjà visité le site Web.
This cookie indicates if the user has visited the website before.
Ce cookie indique si l’utilisateur a déjà visité le site Internet.
A commission from Parliament has visited the Iraqi Palestinians.
Une commission du Parlement a rendu visite à des Palestiniens Irakiens.
The Team has visited 16 States since December 2004.
L'Équipe s'est rendue dans 16 pays depuis décembre 2004.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to simmer