utilize

The Committee apparently has utilized this as its policy in prior de-listings.
Le Comité a apparemment utilisé ces critères pour guider ses décisions relatives à des radiations antérieures.
The company has utilized SOLIDWORKS® mechanical design software for several years, enjoying a range of productivity improvements.
Depuis plusieurs années déjà, l'entreprise utilise le logiciel de conception mécanique SOLIDWORKS® et bénéficie ainsi d'améliorations de productivité.
Nevertheless, in practice, the Commission has utilized a variety of other forms in which to couch its final drafts: model rules, principles, guidelines, declarations, codes etc.
En pratique cependant, la Commission utilise diverses autres solutions pour donner leur forme finale à ses projets : règles types, principes, directives, déclarations, codes etc.
There have been no known side-effects reported from any person who has utilized this oil.
Il y a eu pas d’effets secondaires connus rapportés de personne qui a utilisé cette huile.
There have been no known side-effects reported from any person who has utilized this oil.
Il y a effectivement eu aucun des effets secondaires connus signalés par quelqu’un qui a utilisé cette huile.
There have been no known side-effects reported from any person who has utilized this oil.
Il y a effectivement eu aucun des effets secondaires connus rapportés de personne qui a effectivement utilisé cette huile.
Plus, there are also some parts in Canada that has utilized the Sprinter as an airport shuttle bus.
Plus, il ya également certaines parties du Canada qui a utilisé le Sprinter comme une navette de l'aéroport.
A 1995 report of the Secretary-General described various bodies that the United Nations has utilized to adjudicate disputes.
Un rapport de 1995 du Secrétaire général décrivait divers organes que l'ONU utilisait pour le règlement des différends.
The international community has utilized force in certain circumstances and may have to do so in the future.
La communauté internationale a fait usage de la force dans certaines circonstances et pourrait avoir à le faire à l'avenir.
To promote these products, the company has utilized multi-media campaigns and collaborations with international industry partners.
Pour promouvoir ces produits, elle recourt à des campagnes multimédias et travaille en collaboration avec des partenaires internationaux de ce secteur.
In its resolution 59/301, the General Assembly approved one of those posts, which the Division has utilized to support ONUB.
Dans sa résolution 59/301, l'Assemblée générale en a approuvé un, que la Division a affecté à l'appui de l'ONUB.
UNFPA has utilized existing national, regional and international technical resources to build communication competencies at national levels.
Le FNUAP a fait usage des ressources techniques nationales, régionales et internationales existantes pour renforcer les compétences en matière de communication au niveau des pays.
SynergyStreet has utilized the Quality Unit Post Affiliate Pro software for over a year now and we have had a very positive experience overall.
SynergyStreet utilise le logiciel Post Affiliate Pro de Quality Unit depuis plus d'un an maintenant et nous avons eu une expérience positive.
Australia has utilized all of these controls on a domestic basis, but these actions must be translated into multilateral action in order to be truly effective.
L'Australie a utilisé tous ces contrôles au niveau interne, mais ces mesures doivent se traduire en action multilatérale pour être véritablement efficaces.
The company has utilized the international Madrid system to register a trademark for its Cefofix antibiotic in 1992, which was granted in 1995.
La société a utilisé le système international de Madrid pour enregistrer une marque pour son antibiotique Cefofix en 1992, sa demande ayant été agréée en 1995.
The Royal Malaysian Air Force has utilized C-130 and CN-235 aircraft to ferry medicine, medical supplies and communications equipment.
L'Armée de l'air royale malaisienne a transporté au moyen d'avions C-130 et CN-235 des médicaments, des fournitures médicales et un équipement de communication.
In general, the programme has utilized funds well, expending virtually all available regular resources and approximately 89 per cent of other resources.
Dans l'ensemble, les fonds ont été bien employés, les ressources ordinaires disponibles ayant été pratiquement toutes utilisées, de même que 89 % environ des autres ressources.
Beginning in 2007, the Inspection and Evaluation Division has utilized a systematic, strategic risk-based planning approach to establish evaluation priorities.
Depuis 2007, la Division de l'inspection et de l'évaluation met en œuvre une approche systématique et stratégique axée sur les risques pour établir les priorités en matière de planification.
Since 1917, Red Flint Sand and Gravel has utilized Eau Claire, Wisconsin's natural geological resources and formations to become a leading industrial minerals producer.
Depuis 1917, Red Flint Sand and Gravel exploite les formations et les ressources géologiques naturelles d'Eau Claire, dans le Wisconsin, devenant ainsi un producteur de minéraux industriels de premier plan.
In addition to engaging peers and speaking to industry, the entrepreneur has utilized the international media in order to present his designs and ideas.
Outre la collaboration avec ses pairs et les représentants de l’industrie, M. Lee a également utilisé les médias internationaux pour présenter ses dessins et modèles et ses idées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight