upload
- Examples
John Hasler announced that he has uploaded sysvconfig into experimental. | John Hasler a annoncé qu'il a envoyé sysvconfig dans experimental. |
Matt Zimmerman announced that he has uploaded apt 0.6 into experimental. | Matt Zimmerman a annoncé qu'il a envoyé apt 0.6 dans experimental. |
It is important that the Host Family has uploaded pictures. | Il est important que la famille d'accueil ait téléchargé les photos. |
Wait until the report has uploaded to the server. | Patientez jusqu'à ce que le rapport soit uploadé sur le serveur. |
If you used Mailchimp's templates, make sure the image has uploaded properly. | Si vous avez utilisé les modèles de Mailchimp, assurez-vous que l'image a été chargée correctement. |
Philip Charles reported that he has uploaded the latest CD images for Debian GNU/Hurd. | Philip Charles a indiqué qu'il a envoyé les dernières images de CD pour Debian GNU/Hurd. |
Christoph Martin announced that he has uploaded new packages for the OpenSSL library. | Christoph Martin a annoncé qu'il avait mis en ligne de nouveaux paquets pour la bibliothèque OpenSSL. |
But of course, only when the author has uploaded a book cover on XinXii! | Mais, bien sûr, seulement après que l'auteur a téléchargé une couverture de livre sur XinXii ! |
Oliver Elphick announced Debian packages of PostgreSQL 7.4beta2 which he has uploaded into the experimental archive. | Oliver Elphick a annoncé l'envoi des paquets Debian de PostgreSQL 7.4beta2 dans l'archive experimental. |
Once your video has uploaded, click Subtitles & Captions(CC) in the column on the right. | Une fois votre vidéo importée, cliquez sur Sous-titres et légendes (CC) dans la colonne à droite. |
The Office has uploaded data to the Kimberley Process database, as required. | L'Office national du diamant a téléchargé les données dans la base de données concernant le Processus de Kimberley, comme requis. |
Andrea Mennucc announced that has uploaded new mplayer packages that should comply with Debian's needs. | Andrea Mennucc a annoncé qu'il a envoyé de nouveaux paquets pour mplayer qui devraient être conformes aux impératifs de Debian. |
Josselin Mouette reported that he has uploaded new versions of libpng which have been built with versioned symbols. | Josselin Mouette a indiqué qu'il a envoyé de nouvelles versions de libpng qui ont été construites avec des symboles de version. |
Karl Ramm announced that he has uploaded a version of the shadow package that provides scripts for the maintenance of /etc/shells. | Karl Ramm a annoncé qu'il a envoyé une version du paquet shadow qui fournit des scripts pour la maintenance de /etc/shells. |
Eric Dorland announced that he has uploaded packages of Mozilla Firebird, formally known as Phoenix, to his personal apt repository. | Eric Dorland a annoncé qu'il a envoyé des paquets pour Mozilla Firebird, auparavant connu sous le nom de Phoenix, à son dépôt apt personnel. |
This customer has uploaded a pedigree as a gedcom file which you can compare with your own data. | Ce client a téléchargé un arbre généalogique dans le format GEDCOM. Vous pouvez le regarder et comparer avec vos résultats de recherche. |
Marc Haber announced that the Debian Exim 4 maintainer team has uploaded the first version of Exim 4 into Debian experimental. | Marc Haber a annoncé que l'équipe de responsables Debian pour Exim 4 a envoyé la première version d'Exim 4 dans Debian experimental. |
In order to access Premium Content you must subscribe to a Psychic's Fan Club that has uploaded Premium Content. | Afin d'accéder au Contenu premium, vous devez vous inscrire dans le Fan club d'un Psychique qui a téléchargé du Contenu premium. |
Click Uploader in the My Files tab to choose a user on the account, and display only files that user has uploaded. | Cliquez sur Uploader (Téléchargeur) sous l'onglet My Files (Mes fichiers) pour sélectionner un utilisateur du compte et afficher uniquement les fichiers que l'utilisateur en question a téléchargés. |
Share this: British Pathé, a media company which produced films from 1910 until 1970 in the United Kingdom, has uploaded more than 80,000 historic news clips to its YouTube channel. | La British Pathé, une société de production cinématographique ayant produit des films de 1910 à 1970 au Royaume-Uni, a mis en ligne plus de 80 000 clips d'actualité historiques sur son compte YouTube. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!