transfer
- Examples
As a result of these reforms, it has transferred to the private sector oil-related upstream and downstream activities. | Il a pu ainsi transférer au secteur privé les activités pétrolières d'amont et d'aval. |
Moreover, Japan has transferred construction technology, operation and maintenance of johkasous to the local community and is developing a manual for wider distribution. | Il a en outre transféré la technologie pour la construction, l'exploitation et la maintenance de ce système aux communautés locales et prépare un manuel destiné à être largement diffusé. |
The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), according to chapter 5 of the Constitutional Framework, has transferred relevant responsibilities to the Provisional Institutions. | La Mission de l'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) a procédé, au titre du chapitre V du Cadre constitutionnel, procédé au transfert des responsabilités pertinentes aux institutions provisoires. |
Voloshin has transferred the manor to the Union of writers. | Voloshin a transmis la propriété à l'Union des écrivains. |
I am an online merchant and my agency/freelancer has transferred a product to me. | Je suis e-commerçant et mon agence/freelance m’a transféré un produit. |
Voloshin has transferred the manor to the Union of writers of the USSR. | Voloshin a transmis la propriété à l'Union des écrivains de l'URSS. |
It seems that the chief has transferred, sir. | Il semble que le maître ait été transféré. |
Now you can remove the template and see if everything has transferred. | Vous pouvez maintenant retirer le modèle et vérifier que tout le motif a été transféré. |
The Multinational Force has transferred 55 of the 110 forward operating bases to Iraqi control. | La Force multinationale a transféré 55 des 110 bases d'opération avancée au contrôle iraquien. |
New and fit banknotes which the NCB has transferred to NHTO banks | Billets neufs et en bon état que la BCN a transférés aux banques NHTO. |
New and fit banknotes which the NCB has transferred to ECI banks | Billets neufs et en bon état que la BCN a transférés aux banques ECI. |
New and fit banknotes which the NCB has transferred to NHTO entities | Billets neufs et en bon état que la BCN a transférés aux entités NHTO. |
The previously identified tendency to priority growth in digital advertising technology has transferred a stable trend. | La tendance précédemment identifiée à la croissance prioritaire de la technologie de publicité numérique a transféré une tendance stable. |
The user might also delete the photos after he has transferred them from the camera to the PC. | L'utilisateur pourrait aussi effacer les photos après qu'il les a transférés de l'appareil photo à l'ordinateur. |
The Tribunal has transferred three detainees to Spain and two to Austria to serve out their sentences. | Le Tribunal a transféré trois détenus en Espagne et deux en Autriche, pour qu'ils y purgent leur peine. |
Paris protects it. That is why it has transferred the from Paris to Strasbourg. | Paris la protège. C’est pourquoi elle a transféré l’École nationale d’administration de Paris à Strasbourg. |
When the wind forces the blades to move, it has transferred some of its energy to the rotor. | Quand le vent force les pales de se déplacer, il a transféré une partie de son énergie du rotor. |
At the moment the Government of the Republic of Moldova has transferred 30% of the sum needed. | À ce jour, le Gouvernement de la République de Moldova a versé 30 % de la somme requise. |
We'll see quite a bit of each other now that Professor Moesgaard has transferred admin to you. | On va se voir souvent à présent que le professeur Moesgaard vous a délégué les tâches administratives. |
Bearing that in mind, Croatia has transferred to The Hague all indicted persons within its reach. | C'est pourquoi la Croatie a transféré à La Haye toutes les personnes inculpées qui se trouvaient dans son rayon d'action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!