supervise

She has supervised a group composed of Shishir Priyadarshi, Michael Roberts, Matthew Wilson, Debbie Barker and the team of secretaries in the development division and the many other hands across the Secretariat that have made this event work for you.
Elle supervise une équipe composée de Shishir Priyadarshi, Michael Roberts, Matthew Wilson et Debbie Barker ainsi que l'équipe des secrétaires de la Division du développement et beaucoup d'autres fonctionnaires du Secrétariat qui ont contribué au succès de cet événement.
Georges Michelson-Dupont has supervised the formatting of the last 3 printings.
Georges Michelson-Dupont a supervisé le formatage des dernières trois éditions.
He has supervised 40 doctoral students and exercised an amazing influence on his area.
Il a supervisé 40 étudiants de doctorat et exercé une influence étonnante sur sa région.
She has supervised the theses of many Master's and Doctoral students.
Elle a dirigé les thèses de maîtrise et de doctorat de nombreux étudiants.
The Commission has supervised and made suggestion as to general direction of the relevant activities.
La Commission a supervisé la direction générale des activités concernées et fait des suggestions à cet égard.
We know that the negotiations he has supervised Nairobi between the CNDP and the Congolese Government are delicate.
Nous savons que les négociations qu'il a supervisés à Nairobi entre le CNDP et le Gouvernement congolais sont délicates.
He has supervised or directed missions for institutional investors such as Allianz, BNP Paribas, Chartis, ING, or Société Générale.
Il a encadré ou réalisé des missions pour des investisseurs institutionnels comme Allianz, BNP Paribas, Chartis, ING, ou la Société Générale.
It has supervised the Mapeh internment camp, which opened in October 2002 and now accommodates more than 330 Liberian combatants.
Il a supervisé le camp d'internement de Mapeh, ouvert en octobre 2002, qui héberge aujourd'hui plus de 330 combattants libériens.
TPF Romania, in cooperation with our subsidiary TPF Planege, has supervised the renovation work of 52 streets and their sewer networks.
TPF Romania, en collaboration avec notre filiale TPF Planege, s’est attelée à superviser les travaux de réhabilitation de 52 rues et de ses réseaux d’égouts.
Interview with Randall Poster, who has supervised the music for over 100 films, including The Grand Budapest Hotel, The Wolf of Wall Street and Skyfall.
Entrevue avec Randall Poster, qui a supervisé la musique de plus de 100 films, dont The Grand Budapest Hotel, Le Loup de Wall Street et Skyfall.
He has supervised a local IofC (Initiatives of Change) in the city of Zahle and Bekaa and championed the principles and values of IofC throughout Lebanon.
Il a supervisé [une conférence] locale d’I&C dans les villes de Zahlé et de Bekaa, et a parrainé les principes et valeurs d’I&C à travers le Liban.
For more than a century, through initiatives of a cultural nature and linked to assistance and insurance, the National Association of Magistrates has supervised the proper functioning of the delicate and precious function of the magistrature.
Pendant plus d’un siècle, grâce à des initiatives en matière de culture, de protection sociale et de sécurité sociale, l’Association nationale des magistrats, veille au bon fonctionnement de la fonction délicate et précieuse du magistrat.
It shall not be stated or given to be understood that HOTEL ATXURRA has authorised the link or has supervised or assumed in any way the services offered or placed at the disposition of users on the Website housing the link.
Il ne doit pas déclarer ou laisser entendre que l’HOTEL ATXURRA a autorisé le lien ou qu’il a supervisé ou cautionné de quelque manière que ce soit les services offerts ou mis à disposition sur le site tiers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink