Since then the use of filter technology has spread across the Internet.
Depuis lors, l’utilisation de la technologie de filtrage s’est répandue sur Internet.
This supplement trend has spread quickly.
Cette tendance de supplément est rapidement répandue.
Wild vegetation has spread over some of the hills once covered by sheep.
La végétation sauvage a parfois repoussé sur les collines autrefois parcourues par les ovins.
It still continues, although it has spread, in particular to Dagestan and Ingushetia.
Il fait toujours rage, et s'est même propagé au Daghestan et à l'Ingouchie notamment.
However, this has spread to the business of tourist apartments, which are hotel establishments.
Qu'en est-il des appartements touristiques, qui sont des établissements hôteliers ?
However, over the last 20 years, financial capitalism has spread like wildfire throughout the world.
Mais en vingt ans, le capitalisme financier s’est répandu comme un feu de brousse à travers le monde.
Falun Gong has spread to more than 100 countries.
Le Falun Gong s'est propagé dans plus de 100 pays.
Crime has spread in the vacuum left by the dictatorship.
La criminalité s'est répandue dans le vide laissé par la dictature.
No, because the infection has spread to your heart.
Oui, parce que l'infection s'est propagé à ton cœur.
Of course, Sahaja Yoga has spread because of you only.
Bien sûr, Sahaja Yoga s’est répandu seulement grâce à vous.
The resistance has spread further and the King is not happy.
La résistance s'est propagée et le roi n'est pas content.
Laser technology has spread into various areas in our daily life.
La technologie laser s'est répandue dans divers domaines de notre vie quotidienne.
Therefore, glass electric furnace has spread rapidly.
Par conséquent, le four électrique en verre s'est propagé rapidement.
The popularity of poker has spread like wildfire.
La popularité du poker s'est répandu comme une traînée de poudre.
If the blaze has spread, it could be a no-win choice.
Si l'incendie s'est propagé, il pourrait s'agir d'un choix sans issue.
The resistance has spread further and the King is not happy.
La résistance s'est propagée plus loin et le roi n'est pas heureux.
PentaBDE has spread widely in the global environment.
Le PentaBDE s'est largement répandu dans l'environnement de la planète.
PentaBDE has spread widely in the global environment.
Le pentaBDE s'est largement répandu dans l'environnement de la planète.
The Pentecostal-Charismatic Movement has spread all around the world.
Le Mouvement Charismatique s’est étendu dans le monde entier.
The concept has spread to several other French cities.
Le concept est maintenant repris dans plusieurs villes de France.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive