split

The BIBETA 6 has split A-risers which make it easy to pull big ears.
Le BIBETA 6 a des élévateurs A séparés, ce qui facilite la manoeuvre des grandes oreilles.
The Silverado has split into two separate bars under the same roof.
Le Silverado s’est séparé en deux bars sous le même toit.
But since then, the Left Front has split.
Mais depuis, le Front de Gauche a scissionné.
In this illustration you see that Vader has split from Journey.
De par cette illustration vous voyez que Vader a été scindé de Journey.
WestJet stock has split three times.
Les actions de WestJet ont été fractionnées trois fois.
WestJet stock has split three times.
Les actions de WestJet ont été fractionnées à trois reprises.
Voice Memos has split‑screen support on iPad.
Le Dictaphone gère désormais l’écran scindé sur iPad.
The rugged FC50 flight case has split compartments to keep your microphone and accessories organised.
Le robuste FC50 Flightcase a scindé les compartiments pour garder votre microphone et accessoires organisé.
Originally one island, the rising sea has split Huene into three.
À l’origine, Huene était une île unique mais la mer montante l’a divisée en trois parties.
Miquel van Smoorenburg has split off sysv-rc from sysvinit, so other mechanisms can be more easily supported.
Miquel van Smoorenburg a séparé sysv-rc de sysvinit, donc d'autres mécanismes peuvent plus facilement être supportés.
The band has split up.
Le groupe s'est séparé.
Merle has split up.
Merle s'est séparé.
It seems that too much reasoning has split our Aula Azul friend in two.
Il semble que trop de raisonnement et d’argumentation aient divisé notre amie d’Aula Azul en deux personnalités…
The largest group, the Conservatives, has split into two or even three groups on many large issues.
Le plus important groupe, les conservateurs, se scinde en deux voire trois courants sur de nombreuses thématiques.
It has split Christendom into hundreds of sects, chips of all sizes, one disagreeing with the other.
Il a divisé la Chrétienté en des centaines de sectes, des fragments de toutes tailles en désaccord les un avec les autres.
Peter Palfrader noticed that the new sendmail package has split off rmail which is required for processing mail via UUCP.
Peter Palfrader a remarqué que le nouveau paquet sendmail ne fournit plus rmail qui est nécessaire pour le traitement des courriels par UUCP.
So this program has split into an NGO foundation, a Fab Foundation to support the scaling, a micro VC fund.
Et ce programme s'est transformé en une ONG, une fondation pour le labo, pour aider au développement, une sorte de fond d'investiment pour ce labo.
Ordinance No 2014-697, which covers the e-invoice known as Facture Demat in France, has split the electronic adaptation process into four steps, depending on company size and turnover.
L’Ordonnance No 2014-697, qui encadre la dénommée Facture Démat en France, a divisé la procédure de passage au système électronique en quatre échéances, selon la taille et le chiffre d’affaires des entreprises.
The political expression of the British pacifist movement, incarnated by lawmakers George Galloway and Charles Kennedy, and opposed to the war in Iraq, has split up a bit during the last few days.
L’expression politique du mouvement pacifiste britannique, qui, incarné par les députés George Galloway et Charles Kennedy, s’était opposé à la guerre en Irak, s’est quelque peu désagrégé durant ces derniers jours.
The political expression of the British pacifist movement, incarnated by lawmakers George Galloway and Charles Kennedy, and opposed to the war in Iraq, has split up a bit during the last few days.
Español English L’expression politique du mouvement pacifiste britannique, qui, incarné par les députés George Galloway et Charles Kennedy, s’était opposé à la guerre en Irak, s’est quelque peu désagrégé durant ces derniers jours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the Grim Reaper