Ever since establishment, Omron has sought to promote innovation and benefit society.
Omron a toujours cherché à promouvoir l'innovation pour le bénéfice de tous.
As members know, the General Assembly has sought to improve the efficiency of its work.
Comme les membres le savent, l'Assemblée générale s'est employée à améliorer l'efficacité de ses travaux.
As members are aware, the General Assembly has sought to improve the efficiency of its work.
Comme les membres le savent, l'Assemblée générale s'est employée à améliorer l'efficacité de ses activités.
My Government has sought to incorporate this issue as a matter of priority into its national strategic planning process.
Mon gouvernement cherche à intégrer en priorité cette question dans son processus de planification stratégique.
The cooperative, furthermore, has sought to gain an advantage on rivals via competitive product pricing.
La coopérative cherche également à obtenir un avantage concurrentiel en proposant ses produits à des prix défiant toute concurrence.
UNMIT is not the first time that the United Nations has sought to tackle problems in that region.
La MINUT n'est pas la première initiative par laquelle l'ONU tente de régler les problèmes de cette région.
The Presidency has sought to provide a firm and clear voice on behalf of the European Union Member States.
La présidence a cherché à s'exprimer d'une voix ferme et claire au nom des États membres de l'Union européenne.
Colonel Ali: He has sought asylum together with others.
Colonel Ali : Il a demandé l'asile avec d'autres personnes.
The Commission has sought to reach an agreement with the United States.
La Commission a tenté de trouver un accord avec les États-Unis.
The WTO has sought to react to these trends.
L'OMC s'est employée à réagir à ces tendances.
The Secretariat has sought clarification from both countries on the issue.
Le Secrétariat a demandé des précisions à ces deux pays sur la question.
UNAMA has sought to take appropriate steps to remedy the situation.
La MANUA s'efforce de prendre les mesures appropriées pour remédier à cette situation.
The United Nations has sought to respond to the new challenges of the world.
L'ONU a cherché à répondre aux nouveaux défis du monde.
This pigeon has sought refuge and it is my duty to protect it.
Ce pigeon a cherché le refuge et c'est mon devoir pour le protéger.
INTRODUCTION Throughout recorded history, man has sought after the fountain of youth.
INTRODUCTION De tout temps, l'homme a cherché la fontaine de jouvence.
Welcoming also the furniture has sought a cellar and tasty dishes.
Se félicitant également du mobilier a cherché une cave et de petits plats mijotés.
The Scottish Executive has sought to address the shortage of Gaelic teachers.
L'exécutif écossais a cherché à palier la pénurie d'enseignants du gaélique.
The investigation is continuing and Guinea has sought cooperation and assistance from Interpol.
L'enquête se poursuit et la Guinée a demandé la coopération et l'aide d'Interpol.
The central Government has sought to involve the regional leaders too in that process.
Le Gouvernement central s'est efforcé d'associer aussi les dirigeants régionaux à ce processus.
Sincethattime, she has sought refuge in religion, and I in science.
Depuis, elle a cherché refuge dans la religion et moi dans la science.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate