rock
- Examples
The political crisis that has rocked Haiti has deep roots in Haitian society. | La crise politique qui secoue Haïti a des racines profondes dans la société haïtienne. |
A symptom of the crisis that has rocked Spain, but also the crisis of a system in need of reform. | Un syndrome de la crise qui frappe le royaume, mais aussi d’un système de crédit à réformer. |
A symptom of the crisis that has rocked Spain, but also the crisis of a system in need of reform. | Un syndrome de la crise qui frappe le royaume, mais aussi d’un système de crédit à réformer. Ana del Barrio |
The serious political and institutional crisis that has rocked Côte d'Ivoire for several months now has given rise to a wave of violence that seems to have no end in sight. | La grave crise politique et institutionnelle qui secoue la Côte d'Ivoire depuis plusieurs mois maintenant a provoqué une vague de violence qui ne semble pas devoir s'arrêter de sitôt. |
In the last episode of the political fiction published by Le Monde, a journalist for the Wall Street Journal finally catches up with the source of the document that has rocked the Eurozone and sowed panic in stock markets all over the world. | Suite et fin de la fiction politique du Monde. Après des semaines d'enquête, une journaliste du Wall Street Journal parvient à rencontrer la source du document qui est en train de faire vaciller la zone euro et de semer la panique sur les bourses mondiales. |
Fourthly, intensive fishing has rocked the equilibrium of the ecosystem and is destabilising biodiversity too. | Quatrièmement, la pêche intensive a perturbé l'équilibre de l'écosystème et déstabilise également la biodiversité. |
But just remember, one of the greatest of all time has rocked on this beat. | Mais souviens-toi seulement l'un des meilleurs a posé sur ce beat. |
But just remember, one of the greatest of all time has rocked on this beat. | Mais rappelez-vous juste, un des plus grands de tous les temps a basculé sur ce rythme. |
Recently, company introduced this handset in market and it has rocked the complete telecom industry. | Récemment, la société a introduit ce combiné sur le marché et il a secoué l'industrie des télécoms complètes. |
It has rocked the music industry; it has changed the way we consume music. | Il a secoué l'industrie de la musique. Il a changé la façon de la consommer. |
It has rocked the music industry; it has changed the way we consume music. | Il a secoué l'industrie de la musique. Il a changé la façon dont nous consommons la musique. |
The scandal has rocked the U.K. media scene ever since it was exposed in 2010. | Le scandale a jeté un pavé dans la mare médiatique au Royaume-Uni depuis l'éclatement de l'affaire en 2010. |
Think about how many times a rocker like this, over the generations, has rocked a baby to sleep, or a grandpa. | Pensez à combien de fois une rocker comme ça, au fil des générations, a secoué un bébé à dormir, ou un grand-père. |
The financial and economic crisis that has rocked the financial markets has naturally also impacted on competition policy. | par écrit. - (DE) La crise financière et économique qui a ébranlé les marchés financiers a également eu un impact sur la politique de concurrence. |
Especially in the western world, the western nations, you have largely forgotten how to think, for your soft life has rocked you to sleep. | Vous avez, surtout dans le monde occidental, dans les nations occidentales, largement oublié comment penser, car votre douce vie vous a bercé jusqu’à l’endormissement. |
In view of the results obtained last January, the time for silence and discretion is over for Italian riders and the likes, being as they are a strongly Cosmopolitan team that has rocked the hierarchy from their very first participation. | Et au regard des résultats obtenus en janvier, le temps de la discrétion semble révolu pour les motards italiens « ou assimilés », puisque c'est une écurie à vocation cosmopolite qui a commencé à percer dans la hiérarchie pour sa première participation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!