reverse

Obama has reversed the restrictive character of the legal text in favour of Presidential freedom.
Obama renverse le caractère contraignant du texte législatif au profit de la liberté présidentielle.
There is much in the world that has reversed itself.
Il y a beaucoup dans le monde qui s’est inversé.
But that trend has reversed, hasn't it?
Mais la tendance s'est inversée, non ?
Today, Nagorno-Karabakh has reversed the injustice done by Stalin back in the mid-1920s.
Aujourd'hui, le Haut-Karabakh a redressé l'injustice commise par Staline au milieu des années vingt.
Today that has reversed.
Aujourd'hui, ce phénomène s'est inversé.
As far as I know, no subsequent treaty ratified by the nations of Europe has reversed this position.
Que je sache, aucun traité ratifié par les peuples européens n'est venu à ce jour renverser cette position.
Regrettably, that unfortunate situation has reversed any gains realized as a result of the installation of the democratically elected Government in 1997.
Malheureusement, cette situation a effacé les acquis obtenus après l'avènement du Gouvernement démocratiquement élu en 1997.
However, the appearance of Hezbollah on the scene has reversed the situation, which could prompt Tel Aviv to call off the operation.
Cependant l’entrée en scène du Hezbollah renverse la donne et pourrait conduire Tel-Aviv à interrompre cette opération.
In many countries, it has reversed some of the hard-won social and economic gains of the past decades.
Dans de nombreux pays, cette situation a annihilé certains des succès sociaux et économiques qui avaient été durement obtenus au cours des décennies passées.
The city of Vantaa has reversed a decline in library use and re-established the community impact of libraries.
La ville de Vantaa a réussi à inverser la baisse de fréquentation des bibliothèques et à restaurer leur impact au niveau local.
Usually chargebacks happens in-case your payment card provider has reversed the transaction to return funds if your claims are false.
Habituellement, les rejets de débit se produisent lorsque votre fournisseur de carte de paiement a annulé la transaction pour retourner des fonds si vos demandes sont fausses.
It has reversed years of development efforts and has placed an unbearable burden upon States, societies and communities.
Le sida a battu en brèche des efforts de développement faisant peser un lourd et insupportable fardeau sur les États, les sociétés et les collectivités.
However, the appearance of Hezbollah on the scene has reversed the situation, which could prompt Tel Aviv to call off the operation.
Cependant l’entrée en scène du Hezbollah renverse la donne et pourrait conduire Tel-Aviv à interrompre cette opération. « Sous nos yeux »
However, the appearance of Hezbollah on the scene has reversed the situation, which could prompt Tel Aviv to call off the operation.
Cependant l’entrée en scène du Hezbollah renverse la donne et pourrait conduire Tel-Aviv à interrompre cette opération. « L’art de la guerre »
The new Government has reversed several decisions made by the UCPN-M-led Government, including its dismissal of the Chief of Army Staff and the appointment of his replacement.
Le nouveau gouvernement a annulé plusieurs décisions prises par le gouvernement dirigé par le PCNU-M, dont la destitution du Chef d'état-major des armées et la nomination de son remplaçant.
This means the person that pays for the subscription has reversed a payment to Spotify through their bank, credit card company, or online payment service (such as PayPal).
Cela signifie que la personne qui paie l'abonnement a reversé un paiement à Spotify via sa banque, la société émettrice de sa carte de crédit ou un service de paiement en ligne (comme PayPal).
The court of final appeal has reversed the judgement of a lower court and convicted two young men for defacing a flag at a peaceful demonstration, despite the incorporation of the ICCPR into the territory's law.
Le tribunal de dernière instance a cassé le jugement d'un tribunal inférieur et a condamné deux jeunes gens pour avoir barbouillé un drapeau lors d'une manifestation pacifique malgré l'introduction du CCPR dans la législation territoriale.
In the short term, the recession has reversed this trend, but federal fiscal strategies shaped by short-term stimulus spending are now giving way to trimmed-down budgets that have deficit management at their core.
À court terme, la récession a inversé sa tendance, mais les stratégies fiscales fédérales formées par les dépenses destinées à stimuler le marché à court terme sont maintenant remplacées par des budgets réduits dont l’aspect central est la gestion du déficit.
However, Iran has reversed some of the suspension measures initially undertaken in November 2003, and the Board has called on Iran to again suspend all enrichment related and reprocessing activities as a confidence-building measure.
Cependant, l'Iran a inversé certaines de ses mesures de suspension entreprises initialement en novembre 2003 et le Conseil a invité l'Iran à interrompre de nouveau tout enrichissement connexe et ses activités de recyclage en tant que mesure de nature à instaurer la confiance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve