reserve

Every guest has reserved parking.
Chaque client a un parking réservé.
That which the Lord has reserved for His own, human eyes have never seen.
Ce que le Seigneur réserve pour les siens, les yeux humains ne l´ont jamais vu.
The Commission, however, has reserved the right to make the carbon charge obligatory by 2013.
La Commission s'est toutefois réservé le droit de rendre la taxe sur le carbone obligatoire en 2013.
Therefore, the Ministry of Education has reserved separate funds for the purpose of supporting cultural diversity and action against racism.
Le Ministère de l'éducation affecte donc des crédits spécifiques destinés à encourager la diversité culturelle et l'action contre le racisme.
Therefore, the Bolivian government has reserved 11 million US dollars for prevention, emergency, post-disaster recovery, and reconstruction efforts.
Le gouvernement bolivien a donc réservé 11 millions à la prévention, au suivi des urgences et catastrophes et à la reconstruction.
The hotel is approximately 100 m on the right side of the street and it has reserved space to stop and unload luggage.
L’hôtel se trouve à 100 mètres à droite et offre un espace réservé au stationnement et au déchargement des bagages.
Moreover, this activity has reserved seats in all exhibits, for example, meet our beautiful family of orcas in OrcaOcean.
De plus, cette activité offre des sièges réservés dans trois de nos présentations pour que vous puissiez, par exemple, rencontrer notre belle famille d’orques dans notre OrcaOcean.
To facilitate access for the mobility-impaired, the Eiffel Tower has reserved access to the pillars that spares visitors steps and turnstiles.
Afin de faciliter l’entrée des personnes à mobilité réduite, la Tour Eiffel est équipée d’un accès aux piliers réservé, qui permet d’éviter les marches et les tourniquets.
Moreover, the State has reserved a nationwide transmission frequency for TV2, for which TV2 pays a frequency fee to a State body.
L’État a, de plus, réservé à TV2 une fréquence de transmission de portée nationale, pour laquelle elle acquitte une redevance à un organisme public.
Nepal, for example, has reserved activities, including the accounting and legal professions, thus contributing to a general disabling investment climate for other types of investment.
Le Népal, par exemple, a des activités réservées, notamment les professions comptables et juridiques, ce qui contribue à créer un climat général peu favorable à d'autres types d'investissement.
After your unaccompanied minor booking has been completed, we will email an unaccompanied minor form and gate pass to the person who has reserved the flight(s).
Après la réservation du vol du mineur non accompagné, nous enverrons un formulaire pour mineur non accompagné et laissez-passer par courriel à la personne qui a fait la réservation.
For example, the red number indicates that the user has reserved 100MB.
Par exemple, le nombre rouge indique que l'utilisateur a réservé 100 Mo.
What the Lord has reserved for the righteous, human eyes have never seen.
Ce que le Seigneur a réservé pour les justes, les yeux humains ne l´ont jamais vu.
Windows has reserved a default amount of disk space for recycle bin in hard drive.
Windows a réservé une quantité par défaut d'espace disque pour la corbeille dans le disque dur.
He has reserved for you a place in his heart and a mission in the world.
Il vous réserve une place dans son coeur et une mission dans le monde.
The United States has reserved on service, except by mail.
Les États-Unis ont formulé des réserves sur la notification des documents, sauf par voie postale.
To promote biodiversity, Stéphane has reserved wildlife areas for insects, butterflies and spiders.
Pour maintenir la biodiversité, Stéphane a réservé des zones sauvages pour les insectes, les papillons et les araignées.
The Commission has reserved eight posts at A1 level and 29 posts at A2 level.
La Commission a réservé 8 postes de niveau A1 et 29 postes de niveau A2.
Special safeguards: who has reserved the right?
Clause de sauvegarde spéciale : qui s’est réservé le droit de l’invoquer ?
The host has reserved a block of rooms at the conference venue that can be accessed for online booking.
L’hôte a réservé sur le lieu de la conférence un ensemble de chambres qui peuvent être réservées en ligne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink