has registered
Present perfect he/she conjugation of register.
register
- Examples
Six years later, the sector has registered remarkable improvements. | Six ans plus tard, le secteur enregistre des progrès remarquables. |
RELMÓ has registered over a dozen trademarks. | RELMÓ a fait enregistrer plus d’une douzaine de marques. |
It also has registered offices in both Germany and Spain from where it responds to questions. | Il a aussi des sièges sociaux en Allemagne et en Espagne, d’où il répond aux questions. |
The company has registered its designs since 1976, and in 2010 it made six new registrations. | Elle enregistre ses dessins et modèles depuis 1976, et en 2010, elle a déposé six nouvelles demandes d’enregistrement. |
Once the user has registered, their Suspended ticket will turn into a Support ticket without any action from an Admin required. | Une fois l’utilisateur inscrit, son ticket suspendu devient un ticket Support sans aucune intervention d’un administrateur. |
In addition, the Ministry of Justice of the Republic of Lithuania has registered 35 political parties. | Il a aussi enregistré 35 partis politiques. |
The legal basis for the processing of the data after the user has registered for the newsletter is your consent. | Votre consentement constitue la base juridique du traitement des données une fois que vous vous êtes inscrit au bulletin d’information. |
Hengjiu has registered its trademark in 68 countries and regions. | Hengjiu a déposé la marque dans 68 pays et régions. |
Check to see who has registered any Web address. | Vérifiez pour voir qui a enregistré une adresse Web. |
Citrix has registered Secure Hub with Microsoft Azure and maintains the information. | Citrix a enregistré Secure Hub avec Microsoft Azure et conserve les informations. |
The ICTR has registered progress in the discharge of its mandate. | Le TPIR a progressé dans l'accomplissement de son mandat. |
The government today has registered 20 political parties. | Le gouvernement a enregistré 20 partis politiques aujourd'hui. |
The Committee has registered 92,667 cases of illegal residents. | Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière. |
Input from local governments has registered a corresponding increase. | L'apport des gouvernements locaux a connu une augmentation correspondante. |
So far Caritas Jordan has registered 75,000 individuals for its assistance. | Jusqu'à présent, Caritas Jordanie a enregistré 75 000 bénéficiaires de l'aide. |
By this time the Ministry of Justice has registered 131 trade unions. | À ce jour, le Ministère de la justice a enregistré 131 syndicats. |
So far Caritas Jordan has registered 75,000 individuals for its assistance. | Jusqu’à présent, Caritas Jordanie a enregistré 75 000 bénéficiaires de l’aide. |
In recent years, Pakistan's economy has registered a remarkable growth rate. | Au cours des récentes années, l'économie pakistanaise a enregistré une croissance remarquable. |
Rolex has registered over 400 patents in the course of its history. | Rolex a ainsi déposé plus de 400 brevets au cours de son histoire. |
LBC has registered trademarks in Lao PDR since 1994. | LBC fait enregistrer ses marques en République démocratique populaire lao depuis 1994. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
