The Barcelona Process has moved forward slowly, in particular with regard to the implementation of the MEDA programme, whose pace has quickened only in recent years.
Le processus de Barcelone a progressé lentement, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre du programme MEDA, dont la vitesse de développement ne s’est accélérée que ces dernières années.
The princess has quickened, it liked this doll.
La princesse s'est ranimée, elle aimait cette poupée.
Our spirit should be subject to the Holy Spirit who has quickened it.
Notre esprit doit être soumis au Saint-Esprit qui nous a ranimés.
Our spirit should be subject to the Holy Spirit who has quickened it.
Notre esprit devrait être soumis à l'Esprit Saint qui nous communique l'étincelle de vie.
I have seen the truth and it has quickened my spirit and has set me free!
J'ai vu la vérité et cela a stimulé mon esprit et m'a libéré !
I have seen the truth and it has quickened my spirit and has set me free!
J’ai vu la vérité et cela a stimulé mon esprit et m’a libéré !
I have seen the truth and it has quickened my spirit and has set me free!
J'ai vu la vérité et cela a stimulé mon esprit et je suis désormais libre !
Since 2000, the development of the health and human rights movement has quickened.
Depuis 2000, l'évolution du mouvement pour la reconnaissance du droit à la santé en tant que droit de l'homme s'est accélérée.
Nothing is stationary, never has been; but the rate of increase of movement has quickened, according to celestial observers.
Rien n'est stationnaire et ne l'a jamais été ; mais le rythme auquel l'accélération se produit a augmenté, selon les observateurs célestes.
According to the moderator, the Security Council faces a paradox: its international standing has fallen as its pace of work and output has quickened.
Selon l'animateur, le Conseil de sécurité se heurte à un paradoxe : sa réputation internationale s'est ternie alors que le rythme et le volume de ses activités se sont accrus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted