prioritize

Consequently, it has prioritized the creation of an enabling environment for private sector development.
Il a en conséquence accordé la priorité à la mise en place d'un climat propice au développement du secteur privé.
The Department has prioritized its work in the areas of information technology development and integration to the extent possible.
Le Département a donné la priorité au développement et à l'intégration la plus poussée possible des technologies de l'information et des communications.
The Ministry of National Education is aware of the magnitude of the problem and has prioritized efforts to combat educational wastage.
Conscient de l'importance du problème, le Ministère de l'éducation nationale a placé la lutte contre la déperdition scolaire parmi ses priorités.
Costa Rica has prioritized education, health and environmental sustainability, and as a result, it's achieving a very high level of social progress, despite only having a rather modest GDP.
Le Costa Rica a mis la priorité sur l'éducation, la santé, et l'environnement, et obtient donc un très bon niveau de progrès social, malgré un PIB assez modeste.
Eritrea's National Action Plan has prioritized education, training, health care, poverty eradication, human rights and the protection of the girl child.
Notre plan d'action national accorde la priorité à l'éducation, à la formation, aux soins de santé, à l'élimination de la pauvreté, aux droits de l'homme et à la protection des fillettes.
Further to the General Assembly's allocation of security sector reform capacities, the Office of the Rule of Law and Security Institutions has prioritized recruitment of security sector reform experts.
L'Assemblée générale ayant prévu des ressources pour la réforme du secteur de la sécurité, le Bureau a placé le recrutement d'experts parmi ses priorités.
In response to decision 3/COP.8, the GM has prioritized its approach and working modalities and fully aligned its mandate and functions as established by the Convention with The Strategy.
Pour donner effet à la décision 3/COP.8, le Mécanisme mondial a fait de sa démarche et de son mode opératoire une priorité et a pleinement aligné sur la Stratégie son mandat et ses fonctions définis dans la Convention.
With regard to education, UNICEF has prioritized the rights of girls and AIDS orphans.
En matière d'éducation, l'UNICEF a donné la priorité aux droits des filles et des orphelins du sida.
The Special Crimes Unit has prioritized cases related to crimes committed in 1999.
Le Groupe spécial des crimes a accordé la priorité à des cas de crimes commis en 1999.
The Unit has prioritized the deployment of multidisciplinary teams in Apartado, Medellin, Popayan, Pasto and Tumaco.
Elle a donné la priorité au déploiement d'équipes pluridisciplinaires à Apartadô, Medellin, Popayan, Pasto et Tumaco.
That is why the revolution led by Fidel has prioritized social investment in children.
C’est pour cela que la révolution dirigée par Fidel a donné la priorité à l’investissement social dans l’enfance.
UNFPA has prioritized and defined the elements of a succession-planning framework.
Le FNUAP a défini les éléments d'un cadre de planification des remplacements et leur a attribué un rang de priorité.
In the post war reconstruction, government has prioritized the provision of amenities that are urgently needed.
Dans la reconstruction d'après-guerre, le Gouvernement a accordé la priorité aux installations les plus indispensables.
The SH23 side cases are the result of a 100% Barcelona design that has prioritized lightness, elegance and functionality.
Les SH23 sont le fruit d’un design 100 % Barcelone qui a priorisé la légèreté, l’élégance et la fonctionnalité.
President Ashraf Ghani has prioritized engagement with Pakistan and key Gulf States in pursuit of this aim.
Aux fins de la réalisation de cet objectif, le Président Ashraf Ghani privilégie la collaboration avec le Pakistan et des États clefs du Golfe.
The Government has prioritized land reform as a primary and urgent agenda for social justice and development.
Le Gouvernement accorde un rang de priorité élevé à la réforme agraire, qui constitue un élément essentiel et urgent de la justice sociale et du développement.
In relation to the legislative process, the Government has prioritized the adoption of laws for the foundation of the State.
En matière législative, le Gouvernement s'est donné pour première tâche de faire adopter les lois qui doivent jeter les bases de l'État.
As we have heard from Mr. Sevan, the tripartite review process has prioritized more than 3,100 contracts worth over $6.3 billion.
Comme nous l'a dit M. Sevan, le processus d'examen tripartite a fixé des priorités pour plus de 3 100 contrats d'une valeur dépassant 6,3 milliards de dollars.
GON in collaboration with the stakeholders has prioritized work on the worst forms of child labour in accordance with the Convention.
En collaboration avec les parties prenantes, il a donné un degré de priorité élevé aux travaux sur les pires formes de travail des enfants conformément à la Convention.
Revolutionary Cuba has prioritized, within is education and value-forming process, the promotion of convictions of solidarity and internationalism among all its people.
La Révolution cubaine a fait de la promotion de convictions solidaire et internationalistes parmi tous les Cubains une des priorités de son système d'enseignement et de formation de valeurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook