preach

Just as we have said before, so now I say again: If anyone has preached a gospel to you, other than that which you have received, let him be anathema.
Nous l`avons dit précédemment, et je le répète à cette heure : si quelqu`un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu`il soit anathème !
In the article Pastor Hedin rejects what Pastor Green has preached.
Dans l’article Pasteur Hedin rejette ce que Pasteur Green a prêché.
The affidavits he bears show that he has preached with some success.
Les attestations dont il est porteur prouvent qu'il a exercé le ministère de la parole avec succès.
The affidavits he bears show that he has preached with some success.
Les attestations dont il est porteur prouvent qu’il a exercé le ministère de la parole avec succès.
Paul Jong has preached the gospel of the water and the Spirit worldwide for nearly two decades.
Paul C. Jong a prêché l'évangile d'eau et d'Esprit dans le monde entier depuis près de deux décennies.
This is just the opposite what Shri Krishna has preached, because He said in everybody there is atma.
Ceci est juste l’opposé de ce que Shri Krishna a enseigné car Il a dit qu’en chaque personne se trouve l’Atma.
He has preached in more than 850 gospel meetings in thirty-five states of the USA and in several other countries, including England, Singapore, Ukraine, and India.
Il a prêché lors de plus de 850 réunions évangéliques dans trente-cinq états des États-Unis et dans plusieurs autres pays, notamment l’Angleterre, Singapour, l’Ukraine et l’Inde.
Just as we have said before, so now I say again: If anyone has preached a gospel to you, other than that which you have received, let him be anathema.
Je l'ai dit, et je le dis encore maintenant : Si quelqu'un vous anonçait un autre évangile que celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème !
As Provincial Superior in the United States, has often visited the delegation of the province in Zambia. He has preached retreats in Asia and is committed in particular to the Oblate vocations.
Comme supérieur provincial aux Etats-Unis il a souvent visité la délégation de la province en Zambie, a prêché des retraites en Asie et s’est engagé en particulier pour les vocations oblates.
Now what will happen when the whole world of 6 billion people (or 12 billion people in next 15 years) starts consuming and polluting this earth the way America has preached?
Que se passera-t-il quand les 6 billions d’habitants de ce monde (ou 12 billions dans une quinzaine d’années) commenceront à exploiter et polluer cette Terre de la manière que prêchent les Américains ?
Illegal logging is a hugely serious problem, against which the EU has preached for many years, yet all the while continuing to provide one of the world's biggest markets for illegally logged timber and timber products.
L'exploitation clandestine des forêts est un problème très sérieux, que l'UE combat depuis de nombreuses années, tout en continuant de pourvoir un des principaux marchés mondiaux de l'abattage illégal de bois et des produits dérivés.
Abubaker Shariff Ahmed has preached at mosques in Mombasa that young men should travel to Somalia, commit extremist acts, fight for Al-Qaida, and kill US citizens.
Abubaker Shariff Ahmed a prêché dans des mosquées à Mombasa en incitant les hommes jeunes à se rendre en Somalie, à commettre des actes extrémistes, à combattre pour Al-Qaida et à tuer des citoyens des États-Unis.
Abubaker Shariff Ahmed has preached at mosques in Mombasa that young men should travel to Somalia, commit extremist acts, fight for Al-Qaida, and kill US citizens.
Les Chabab ont intensifié leur stratégie visant à contraindre et à intimider la population somalienne, comme en témoignent les assassinats à « haute valeur », soigneusement ciblés, et ont arrêté des notables de clans, dont plusieurs ont été assassinés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry