He has portrayed the whole of his high priesthood in the gesture of the washing of the feet.
Il a représenté l'ensemble de son souverain sacerdoce dans le geste du lavement des pieds.
The Secretary-General in his report has portrayed a worrisome human rights situation in various dimensions.
Le Secrétaire général, dans son rapport, a décrit une situation des droits de l'homme inquiétante à plusieurs égards.
This is the first officially published portrait of Marilyn Monroe and is the only one she has portrayed in a high school yearbook.
C'est le premier et unique portrait de Marilyn Monroe dans un annuaire étudiant.
Since 2011, Turner has portrayed Sansa Stark, a young noblewoman, in the HBO fantasy drama series Game of Thrones.
Depuis 2011, Sophie Turner tient le rôle de Sansa Stark dans la série à succès de la chaine HBO, Game of Thrones.
The Boy / Michael Shanks fanfiction archive is a multi-Michael website, for gen, het or slash fanfiction about any character Michael Shanks has portrayed.
L'archive de fanfictions The Boy / Michael Shanks est un site consacré aux fanfictions générales, het ou slash sur les personnages que Michael Shanks a joués.
The Boy / Michael Shanks fanfiction archive is a multi-Michael website, for gen, het or slash fanfiction about any character Michael Shanks has portrayed.
L’archive de fanfictions The Boy / Michael Shanks est un site consacré aux fanfictions générales, het ou slash sur les personnages que Michael Shanks a joués.
To date, Fortunato has portrayed Scotland and many other wild territories, in his own unique way, gaining worldwide awards and recognitions, publications and media space.
À ce jour, Fortunato a représenté l'Écosse et de nombreux autres territoires sauvages, à sa manière unique. Il a gagné des prix et une grande reconnaissance, des publications et un espace médiatique dans le monde entier.
(PT) Mr President, as I was saying, Mr Rübig has portrayed non-governmental organisations in a way that does not always correspond to the idea I have and which I have generally heard expressed.
(PT) Monsieur le Président, je disais que M. Rübig a donné une idée des organisations non gouvernementales qui ne correspond pas toujours à celle que je me fais d'elles et à celle que l'on exprime autour de moi à leur sujet.
The media has portrayed Pacific Islanders as helpless victims ready to drown with their islands or become refugees.
Les médias montrent les insulaires du Pacifique comme des victimes impuissantes prêtes à se noyer avec leurs îles ou à devenir des réfugiés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone