pass

The pain has passed, and you easy go to bed.
La douleur passée, et qu'il est facile d'aller au lit.
By the first of Shevat, one-third of the year has passed.
Par le premier du mois de Chevat, un tiers de l'année passée.
The window to jettison me has passed.
La fenêtre de temps pour me larguer est dépassée.
A persistent cookie is deleted when a defined expiry date has passed.
Un cookie permanent est supprimé une fois sa date d'expiration définie dépassée.
The year 2017 has passed with sweet and mixed memories.
L'année 2017 est passée avec des souvenirs doux et mélangés.
This procedure has passed through two Commissioners and four presidencies.
Cette procédure a transité par deux commissaires et quatre présidences.
The first half of the year has passed very quickly.
Le premier semestre de l’année est passé très vite.
The land where an army has passed becomes desolate.
La terre où une armée a passé devient ravagée.
And the material has passed EN71-2-3, RoHS and SGS test.
Et le matériel a passé EN71-2-3, RoHS et essai de GV.
A METAS-certified watch has passed a battery of tests.
Une montre certifiée METAS a réussi une batterie de tests.
The company has passed ISO9001 quality system certification.
L'entreprise a passé la certification du système de qualité ISO9001.
Our company has passed ISO9001 and ISO14001 certifications.
Notre compagnie a passé les certifications ISO9001 et ISO14001.
A year has passed since she came here.
Un an a passé depuis qu'elle est venue ici.
The company has passed ISO9000 and CCC certificate.
La société a passé le certificat ISO9000 et CCC.
Unfortunately, as you know your father has passed away.
Malheureusement, comme vous le savez votre père est décédé.
The company has passed ISO9000 and CCC certificate.
La compagnie a passé le certificat ISO9000 et CCC.
However, we cannot yet say that the crisis has passed.
Mais nous ne pouvons dire que la crise soit finie.
The company has passed ISO9001 quality system certification.
La société a passé la certification du système qualité ISO9001.
Every time the right has backed down, fascism has passed.
Chaque fois que la droite a cédé, le fascisme est passé.
More than half a century has passed, but the memories remain.
Plus d'un demi-siècle s'est écoulé, mais les souvenirs demeurent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny