order
- Examples
It also has ordered 20 A320 Family aircraft, six A330-200 passenger and one A330-200 Freighter. | La compagnie a également commandé 20 appareils de la famille A320, six A330-200 version passager et un A330-200 version cargo. |
Each of these entities has ordered its subsidiary departments to take necessary measures to implement the above-referenced paragraphs of the resolution. | Ces organismes ont tous donné l'ordre aux institutions qui leur sont rattachées de prendre les mesures voulues pour donner suite aux dispositions des paragraphes susmentionnés de la résolution. |
It is up to the Buyer to verify with his local authorities about the specific taxes, declarations, bans and other rights of use of the imported items he has ordered. | Il appartient à l'Utilisateur de vérifier auprès des autorités locales les spécificités quant aux taxes, déclarations, interdictions, possibilités d'importation ou d'utilisation des produits commandés. |
Klarer Fenster AG has ordered a new production line. | Klarer Fenster AG a commandé une nouvelle ligne de production. |
The Commission therefore has ordered the recovery of such aid. | La Commission donc a commandé la récupération de telle aide. |
Krishna has ordered us in the Bhagavad-gita to chant His names. | Krishna nous a commandé dans la Bhagavad-gita de chanter Ses noms. |
A court has ordered the removal of bilingual street names. | Un tribunal a ordonné le retrait des noms bilingues des rues. |
The union has ordered me to keep an eye on Hamlet. | Le syndicat m'a ordonné de garder l'œil sur Hamlet. |
The judge has ordered that you have an evaluation at a hospital. | Le juge a ordonné que vous passiez une évaluation à l'hopital. |
Rome has ordered that you tell me your story. | Rome a décidé que vous me rapporterez votre histoire. |
Mansuh has ordered me to be ready to sail within the hour. | Mansuh m'a ordonné de me préparer à partir dans l'heure. |
The prime minister has ordered us to be on standby. | Le Premier ministre a ordonné de rester en alerte. |
So Dr. Merivale has ordered him to stay at home. | Aussi le Dr Merivale lui fait-il garder la chambre. |
The Cardinal has ordered you to keep me alive. | Le cardinal te donne l'ordre de me garder en vie. |
He has ordered a bottle of wine. | Il a commandé une bouteille de vin... |
AmeriPride cannot fail to deliver the items a customer has ordered. | AmeriPride ne peut pas échouer à fournir les articles commandés par un client. |
Karzai has ordered the companies to disband by the end of the year. | Karzai a ordonné la dissolution des entreprises pour la fin de l’année. |
The king has ordered your burning tomorrow. | Le roi a ordonné votre condamnation au bûcher. |
However, the Appeals Chamber has ordered that this trial commence de novo. | Toutefois, la Chambre d'appel a ordonné de reprendre le procès à zéro. |
The Council has ordered all of our Warriors to be at the party. | Le Conseil a ordonné que tous les pilotes soient à la fête. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!