multiply

In Belgium, for example, the government has multiplied trial balloons to cut Social Security.
En Belgique par exemple, le gouvernement multiplie les ballons d’essai en vue de sabrer la Sécurité sociale.
One State agency alone has multiplied eightfold its budget to care for displaced persons.
Une agence publique a, à elle seule, multiplié par huit la part de son budget destiné aux personnes déplacées.
The prestige and moral authority of Piedad Córdoba has multiplied.
Le prestige et l’autorité morale de Piedad Córdoba se sont multipliés.
The number of Member States of the Organization has multiplied by almost four times since 1945.
Le nombre d'États Membres de l'Organisation a presque quadruplé depuis 1945.
Since then its value has multiplied by six in just eight years.
La valeur de cette œuvre a ainsi été multipliée par six en seulement huit ans.
In the space of 40 years, the number of murders has multiplied by one thousand.
En 40 ans, le nombre des meurtres y a été multiplié par mille.
In twelve years, the value of transactions per day has multiplied by a factor of twenty.
En douze ans, le montant journalier des transactions s'est multiplié par vingt.
In fact, in the period since the Annapolis conference, it has multiplied 17-fold.
En fait, depuis la Conférence d'Annapolis, elle a été multipliée par 17 au moins.
As a result, the number of women in WBU leading positions has multiplied.
De ce fait, le nombre de femmes de l'UMA occupant des postes de responsabilité s'est multiplié.
As a result, the price of Rolex Submariner watches has multiplied by 2.2 in 10 years.
Le prix des montres Rolex Submariner d'occasion a été ainsi multiplié par 2,2 en 10 ans.
The work of the Tribunal has accelerated and its output has multiplied.
Il a redoublé d'activités et multiplié ses réalisations.
Over the last ten years, the number of allergies has multiplied by 120.
Le taux de croissance du nombre d'allergies durant les dix dernières années a été multiplié par 120.
The current Government has multiplied by eight times the financial resources allocated to assist that highly vulnerable population.
Le Gouvernement actuel a multiplié par huit les ressources destinées à cette population extrêmement vulnérable.
You need only compare the figures for 2005 and 2006 to see that their number has multiplied sixfold.
Il suffit de comparer les chiffres de 2005 et 2006 pour constater que leur nombre a été multiplié par six.
Public questioning of the free trade system has multiplied in recent decades and is continuing to grow.
Dans les dernières décennies, le système de libre échange a été de plus en plus critiqué.
As such, the average price of a Rolex Daytona has multiplied by 2 in 12 years on the second-hand market.
Le prix moyen des montres Rolex Daytona a ainsi été multiplié par 2 en 12 ans sur le marché de l’occasion.
The relevance of that cooperation has multiplied with the increase in the number and impact of natural disasters in recent years.
L'importance de cette coopération s'est multipliée avec l'augmentation du nombre et l'intensification de l'impact des catastrophes naturelles ces dernières années.
One of the regions where trafficking has increased drastically is the Amazon, where the number of routes has multiplied.
L’une des régions dans laquelle le trafic a augmenté de manière drastique est l’Amazonie où le nombre de routes s’est multiplié.
The bank's portfolio of active loans has multiplied tenfold over the past five years, and repayment rates have greatly improved.
Le portefeuille de prêts actifs de la banque a décuplé au cours des cinq dernières années et les taux de remboursement se sont grandement améliorés.
Believing that the wealth of the Middle East must necessarily belong to them, the West has multiplied the wars, coups and many other atrocities.
Estimant que les richesses du Moyen-Orient devaient nécessairement lui appartenir, l’Occident a multiplié les guerres, les coups d’État et de nombreuses autres atrocités.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny