Georgia has locked herself in the back room, and she won't come out.
Georgia s'est enfermée dans l'arrière pièce, et elle ne sortira pas.
A coldness. And he has locked me out of his heart.
Cette froideur. Il m'a banni de son cœur.
This is the dilemma into which the single currency has locked us today.
Tel est le dilemme dans lequel nous enferme aujourd'hui la monnaie unique.
Your sister has locked herself in her room and she won't talk to me.
Ta soeur s'est enfermée dans sa chambre et elle refuse de me parler.
The pressure has locked the door.
La pression a verrouillé la porte.
Charlie, John has locked me out of the hatch.
Charlie, John s'est enfermé dans l'abri.
General, the machine has locked us out.
Général, la machine est verrouillée.
John has locked me out of the hatch.
John s'est enfermé dans l'abri.
And he has locked his jaw into this one, and he is not letting go.
Et qu'il a fermé sa mâchoire sur celui-là et qu'il ne lâche pas.
He has locked the door.
Elle s'est enfermée.
He has locked himself and is asleep.
Il dort dans son bureau.
He has locked the door.
Je suis enfermé dehors.
Different man has locked me in a room.
Ils m'ont enfermée.
He has locked the door.
J'ai peur qu'il fasse une bêtise.
Years ago, the Chimera has locked many physical Pleiadian hostages in prisons on the surface in Syria and Afghanistan.
Il y a des années, le groupe Chimera a fait prisonnier de nombreux otages Pléiadiens physiques dans des prisons sur la surface, en Syrie et en Afghanistan.
The server is connected to the network and once it has locked on to the GPS system it can be set to begin synchronizing the network.
Le serveur est connecté au réseau et, une fois qu'il est verrouillé sur le système GPS, il peut être configuré pour commencer la synchronisation du réseau.
Before withdrawing the applicator from the eye, make sure that the actuator button is fully pressed and has locked flush with the applicator surface.
Avant de retirer l'applicateur de l'œil, s'assurer que le bouton déclencheur a été correctement actionné et qu'il est bloqué au ras de la surface de l'applicateur.
Locking a file is a lot like borrowing a book from the library; if Harry has locked a file, then Sally cannot make any changes to it.
Le verrouillage d'un fichier s'apparente à l'emprunt d'un livre dans une bibliothèque ; si Harry a verrouillé un fichier, alors Sally ne peut pas le modifier.
Locking a file is a lot like borrowing a book from the library; if Harry has locked a file, then Sally cannot make any changes to it.
Le verrouillage d'un fichier s'apparente alors à l'emprunt d'un livre dans une bibliothèque ; si Harry a verrouillé un fichier, alors Sally ne peut pas le modifier.
Germany's position as a net contributor will worsen simply because Germany's Federal Chancellor has locked us into the agreed financial framework for the agricultural policy from 2006 to 2013, with 25 countries.
La position de contributeur net de l'Allemagne va se détériorer, ne fût-ce qu'en raison du fait que le chancelier allemand a, pour la période 2006-2013, fixé le cadre financier convenu pour la politique agricole des 25 pays.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny