hit
- Examples
This crisis of governance has hit the Union head-on. | Cette crise de la gouvernance prend l'Union de front. |
No one has hit me yet. | Personne ne m'a encore cogné. |
This has hit tropical countries the hardest. | Elle frappe principalement les pays tropicaux. |
It has hit us all. | Ça nous touche tous. |
It has hit us all. | On a tous été touchés. |
This year one of your friends has hit a major milestone like turning 30? | L'un de vos amis atteint cette année un cap spécial, 30 ans par exemple ? |
Unemployment is much worse than reported and has hit levels of the Great Depression. | Le taux de chômage est bien pire que ce qu'ils disent et atteint les niveaux de la Grande Dépression. |
The major negative affecting the commercial market is the crisis that has hit the credit markets. | Le principal facteur négatif ayant une incidence sur le marché commercial est la crise qui frappe les marchés du crédit. |
The recent volatility has hit both of those and farming cannot survive on that. | La volatilité que nous avons connue récemment a anéanti ces deux éléments et l'agriculture ne peut pas survivre sur de telles bases. |
Yet this is the largest drought for at least 300 years. It has hit many hundreds of thousands of people. | Il s'agit pourtant de la sécheresse la plus importante depuis 300 ans. Elle affecte plusieurs centaines de milliers de personnes. |
The systematic crisis has hit the EU and we have to ask ourselves why our Lisbon Strategy of 10 years could not save us. | Une crise systématique frappe, l'UE, et nous devons nous demander pourquoi la stratégie de Lisbonne adoptée il y a dix ans n'a pas pu nous en protéger. |
The recent profound economic crisis has hit European industry. | La récente et profonde crise économique a touché l'industrie européenne. |
The gas crisis has hit many European states. | La crise du gaz a touché de nombreux pays européens. |
Trust in the media has hit an all-time low. | La confiance dans les médias est historiquement au plus bas. |
The unemployment rate has hit a new record high. | Le taux de chômage a atteint un niveau record. |
The economic crisis has hit farmers hard. | La crise économique a durement frappé les agriculteurs. |
As of this writing, the Double Challenge Progressive Jackpot has hit $3,097. | En ce moment même, le Double Challenge Progressive Jackpot atteint $3,097. |
And the Campy Tech Lab™ has hit the mark once again. | Et le Campy Tech Lab™ a encore fait mouche. |
No, I just don't think it has hit me yet. | Non, je crois que je n'ai pas encore réalisé. |
The asteroid has hit Earth causing all sorts of devastation which is spreading fast. | L'astéroïde a frappé la Terre provoquant toutes sortes de dévastation qui se propage rapidement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!