Since his arrival he has helped us more than anything else.
Depuis son arrivée il nous a plus aidé qu’autre chose. Mots-clés
This was very useful and has helped him till today.
Ce fut très utile et cela l’aide aujourd’hui encore.
Mainly, gene research has helped a lot in better identification of Vitiligo.
Principalement, la recherche génétique a beaucoup aidé à une meilleure identification de Vitiligo.
Europe has helped Ireland define our place in the wider world.
L'Europe a aidé l'Irlande à définir sa place dans un monde plus vaste.
Perhaps this strategic location has helped form the unique cultural heritage of Memphis.
Cette situation stratégique a peut-être aidé à former l'héritage culturel unique de Memphis.
Easyflirt has helped thousands of people meet.
Easyflirt a déjà permis à des milliers de personnes de se rencontrer.
Up to now, this association has helped thousands of people.
Jusqu'à présent, cette association a aidé des milliers de personnes.
It has helped generations of photographers to improve their skills.
Il a aidé des générations de photographes d'améliorer leurs compétences.
More recently, it has helped victims of the economic crisis.
Plus récemment, il a aidé les victimes de la crise économique.
Up to now, this association has helped thousands of people.
Jusqu‘à présent, cette association a aidé des milliers de personnes.
This has helped Levanto to retain its natural beauty.
Cela a contribué à Levanto pour conserver sa beauté naturelle.
In fact, this funding has helped to keep tyranny alive.
En fait, ce financement a contribué à entretenir la tyrannie.
This mix has helped to create a well balanced team.
Cette association a permis de créer une équipe bien équilibrée.
It has helped countries to see that improvement is possible.
Elle a aidé les pays à voir que s'améliorer est possible.
It has helped approximately 600 people worldwide until 1996.
Il a aidé environ 600 personnes dans le monde jusqu'en 1996.
Since its opening, the organization has helped 67 children.
Depuis son ouverture, l’organisation a aidé 67 enfants.
He has helped me become the person I am today.
Il m'a aidé à devenir la personne que je suis aujourd'hui.
The improvement in security has helped to foster political reconciliation.
L'amélioration de la sécurité a contribué à favoriser la réconciliation politique.
Art has helped us to maintain that kind of image.
L'art nous a aidés à maintenir ce genre d'image.
This knowledge has helped me at work, in school and everywhere.
Cette connaissance m’a aidé au travail, à l’école et partout.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw