hasten
- Examples
The economic and financial crisis has hastened the need to make our tax systems as effective, reliable and fair as possible. | La crise économique et financière a rendu plus aiguë la nécessité de rendre nos systèmes fiscaux aussi efficaces, fiables et équitables que possible. |
Even Coptic Orthodox Patriarch Tawadros II has hastened to delegate a number of bishops to check on the matter. | Le Patriarche copte orthodoxe en personne, Tawadros II, a envoyé des délégués au Monastère pour recueillir des informations directes sur les recherches entourant cet événement tragique. |
Globalisation has levelled out information inequalities, and has hastened the transfer of information, which is why the human aspect of economic relations needs to be intensified. | La mondialisation a aplani les déséquilibres en matière d’informations et a accéléré le transfert de ces dernières, ce qui explique pourquoi l’aspect humain des relations économiques doit être approfondi. |
Your dark forces in engaging with the Greys have brought advanced knowledge to your planet that has hastened your evolution, although this was not their intention. | Vos forces de l’OMBRE qui se sont engagées avec les GRIS, ont amenées des tecnologies avancées sur votre panète qui ont a accéléré votre évolution, même si cela n’était pas leur intention. |
I would like to add that the Press has hastened to describe Agenda 2000 as a document which will be for the coming 50 years what the Yalta agreement was for the years past. | Je voudrais ajouter que la presse s'est hâtée d'annoncer que l'Agenda 2000 sera pour les 50 années à venir ce qu'ont été les accords de Yalta pour les années qui ont précédé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!