He knows that the Father has given him everything.
Il sait que le Père lui a tout donné.
This programme has given special attention to the issue of equality.
Ce programme accorde une attention particulière à la question de l'égalité.
Mr Poettering has given his final speech to this House.
M. Poettering vient de prononcer son dernier discours à l'Assemblée.
It has given no issues in all this time.
Il n'a pas donné de questions pendant tout ce temps.
It has given a lot to Europe, making many sacrifices.
Il a beaucoup donné à l'Europe en faisant beaucoup de sacrifices.
The new year has given us a nice Sunday!
La nouvelle année nous offre un beau dimanche !
Finally, Europe has given priority to the development of SMEs.
Enfin, l'Europe a donné la priorité au développement des PME.
The apartment has given us satisfaction and its location is excellent.
L'appartement nous a donné satisfaction et son emplacement est excellent.
This line has given innumerable descendants of great quality.
Cette ligne a donné des descendants innombrables de grande qualité.
This has given a new meaning to my life.
Ceci a donné un nouveau sens à ma vie.
But today Ambassador Gambari has given us a glimmer of hope.
Mais aujourd'hui l'Ambassadeur Gambari nous a donné une lueur d'espoir.
The Lord has given me a view of other worlds.
Le Seigneur m'a donné une vision des autres mondes.
The Council of Europe has given the continent a soul.
Le Conseil de l'Europe a donné une âme au continent.
The Millennium Project has given us a plan of action.
Le Projet du Millénaire nous a donné un plan d'action.
The rapporteur has given a broad answer to that question.
Le rapporteur a apporté une réponse détaillée à cette question.
So he has given me all facilities to serve him.
Alors il m'a donné toutes les facilités pour le servir.
He has given us peace, forgiveness and love.
Il nous a donné la paix, le pardon et l'amour.
The Lord has given me a view of other worlds.
Le Seigneur m’a donné une vision des autres mondes.
This development has given rise to two major consequences.
Ce développement a donné lieu à deux conséquences majeures.
This has given a new dimension to the international political stage.
Cela a donné une nouvelle dimension à la scène politique internationale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink