The Association has financed the FXB Center for Health and Human Rights at Harvard University.
L'Association finance le Centre pour la santé et les droits de l'homme François-Xavier Bagnoud à l'Université de Harvard.
The Ministry of Labour and Social Affairs has financed information campaigns targeted at immigrant women, with funding from the Department of Immigration and Emigration.
En outre, le Ministère du travail et des affaires sociales a, par le biais des subventions administrées par le Secrétariat d'État à l'immigration et à l'émigration, financé des campagnes d'information adaptées à la réalité des migrantes.
Since 2004, the Commission has financed the reconstruction of religious and cultural heritage sites - its programme with a budget of EUR 10 million - with the close involvement of the Council of Europe.
La Commission finance depuis 2004 la restauration de sites du patrimoine religieux et culturel kosovar - un programme doté d'un budget de 10 millions d'euros - en collaboration étroite avec le Conseil de l'Europe.
The public has financed the rescue packages for the major banks.
Le secteur public a financé les mesures de sauvetage des grandes banques.
In contrast to this, it is Parliament which has financed priorities set by the Council.
Au contraire, c'est le Parlement qui a financé les priorités décidées par le Conseil.
UNHCR has financed the renovation of the primary and secondary schools at Kpomassè.
Le HCR a financé la réhabilitation de l'école primaire et du collège d'enseignement général de Kpomassè.
In consequence, since 1950, Deutsche Post has financed those costs from its revenues.
En conséquence, depuis 1950, les coûts correspondants étaient financés par Deutsche Post à partir de ses recettes.
A USD 250m loan has financed a transport network, which is adapted to the land constraints.
Un prêt de 250 millions de dollars a financé un réseau de transport adapté aux contraintes du terrain.
For the past ten years of MDLF existence, this organization has financed fifty or so media enterprises in 17 countries.
Depuis les dix ans qu'existe le MDLF, cette organisation a financé une cinquantaine d'entreprises de médias dans 17 pays.
The Fund has financed projects for bilingual education and health and nutrition projects.
Le fonds a permis de financer des projets dans les domaines de l’éducation bilingue, de la santé et de la nutrition.
In the case of agricultural products, Argentina has financed some of its spending from resources generated by export duties.
S'agissant des produits agricoles, l'Argentine a financé certaines de ses dépenses au moyen des ressources provenant des droits d'exportation.
ITTO has financed the protection of about 10 million forest hectares in eight transboundary conservation reserves spanning 11 producer members.
L'OIBT a financé la protection de quelque 10 millions d'hectares de forêts dans huit réserves de conservation transfrontalière présentes dans 11 pays membres.
It has financed some 85 projects to provide transport, food supplements, books, and other educational materials to some 10,000 beneficiaries.
Il a financé environ 85 projets pour fournir le transport, des suppléments alimentaires, des livres et d'autres matériels d'enseignement à quelque 10 000 bénéficiaires.
Over 18 years the programme has financed 166,000 loans valued at US$ 181 million;
En 18 ans, le programme a financé 166 000 prêts, pour un montant total de 181 millions de dollars ;
The Fund has financed with preferential credits the realization of almost 6,000 full-standard rental and cooperative housing units.
De plus, les étudiants avaient droit aux soins médicaux gratuits au titre de l'assurance maladie nationale.
Since 1994 the Commission has financed worldwide approximately 30 projects, the total monetary value of which is roughly EUR 15 million.
Depuis 1994, la Commission a financé une trentaine de projets de par le monde, pour un montant total d'approximativement 15 millions d'euros.
UNICEF has financed the initial training of these volunteer teachers and has supplied school materials such as tables and benches.
A cet effet l'UNICEF a financé la formation initiale de ces volontaires de l'éducation et fourni du matériel scolaire dont des tables bancs.
The EU has financed many projects in the state of Palestine, in particular to help develop democracy and secure human rights.
L'Union européenne a financé de nombreux projets dans l'État palestinien, notamment pour instaurer la démocratie et pour garantir le respect des droits de l'homme.
Since 2010, thanks to its donors, the IFCD has financed 48 projects across 36 developing countries, for a total of some US$3 million.
Depuis 2010, grâce aux donateurs, le FIDC a permis de financer 48 projets dans 36 pays en développement, pour un montant d'environ 3 millions $É-.U.
The Fund has financed with preferential credits the realization of almost 6,000 full-standard rental and cooperative housing units.
Certaines écoles ont manqué de personnel, notamment dans les disciplines linguistiques, ou ont rencontré des problèmes financiers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay