earn
- Examples
For this Helmut Kohl has earned our thanks and our recognition. | Pour cet exploit, Helmut Kohl mérite nos remerciements et notre reconnaissance. |
You don't think Henry has earned my love? | Vous ne pensez pas qu'Henry mérite mon amour ? |
He has earned enough to extend his farm and even purchase a van. | Il a suffisamment gagné pour agrandir sa ferme et même acheter une camionnette. |
No one has earned dinner yet. | Personne n'a encore mérité de repas. |
Liberia has earned approximately $163,876 in 3 per cent export duties from these shipments. | Le Libéria a reçu environ 163 876 dollars, soit 3 % des recettes d'exportation sur ces chargements. |
It is clear why Skeleton Key has earned its name. | Il est évident pourquoi Skeleton Key a valu son nom. |
ExpressVPN has earned a solid reputation in the VPN market. | ExpressVPN a acquis une solide réputation sur le marché VPN. |
Because Wikipedia has earned that right to promote. | Parce que Wikipédia a gagné ce droit à promouvoir. |
AKT-UNIMA has earned the good reputation of a serious organization. | AKT-UNIMA a gagné la réputation d’une organisation sérieuse. |
A man merits what he has earned under the law. | Un homme mérite ce qu'il a obtenus en vertu de la loi. |
This has earned it the endorsement of popes and patriarchs. | Cela lui a valu le soutien des papes et des patriarches. |
Strength to fight for what she has earned. | La force de se battre pour ce qu'elle a gagné. |
And that is the tribute that this man has earned. | Et c'est l'hommage que cet homme a mérité. |
The restaurant Amura has earned a Michelin star. | Le restaurant Amura a mérité une étoile au Guide Michelin. |
Taiwan has earned its place among the community of nations. | Taiwan a mérité sa place au sein de la communauté des nations. |
Casey has earned over $600,000 in his career. | Casey a récolté plus de 600 000 dollars dans sa carrière. |
Artificial turf has earned its place in the footballing world. | Le gazon synthétique a gagné sa place dans le monde du football. |
I think she has earned the benefit of the doubt. | Je crois qu'elle a droit au bénéfice du doute. |
Mühlenchemie has earned itself a good name throughout the world. | Le nom de Mühlenchemie est réputé partout dans le monde. |
A person has achieved great wisdom; he has earned a crown. | Une personne a atteint une grande sagesse, il a gagné une couronne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!