earn
- Examples
 
For this Helmut Kohl has earned our thanks and our recognition.  | Pour cet exploit, Helmut Kohl mérite nos remerciements et notre reconnaissance.  | 
You don't think Henry has earned my love?  | Vous ne pensez pas qu'Henry mérite mon amour ?  | 
He has earned enough to extend his farm and even purchase a van.  | Il a suffisamment gagné pour agrandir sa ferme et même acheter une camionnette.  | 
No one has earned dinner yet.  | Personne n'a encore mérité de repas.  | 
Liberia has earned approximately $163,876 in 3 per cent export duties from these shipments.  | Le Libéria a reçu environ 163 876 dollars, soit 3 % des recettes d'exportation sur ces chargements.  | 
It is clear why Skeleton Key has earned its name.  | Il est évident pourquoi Skeleton Key a valu son nom.  | 
ExpressVPN has earned a solid reputation in the VPN market.  | ExpressVPN a acquis une solide réputation sur le marché VPN.  | 
Because Wikipedia has earned that right to promote.  | Parce que Wikipédia a gagné ce droit à promouvoir.  | 
AKT-UNIMA has earned the good reputation of a serious organization.  | AKT-UNIMA a gagné la réputation d’une organisation sérieuse.  | 
A man merits what he has earned under the law.  | Un homme mérite ce qu'il a obtenus en vertu de la loi.  | 
This has earned it the endorsement of popes and patriarchs.  | Cela lui a valu le soutien des papes et des patriarches.  | 
Strength to fight for what she has earned.  | La force de se battre pour ce qu'elle a gagné.  | 
And that is the tribute that this man has earned.  | Et c'est l'hommage que cet homme a mérité.  | 
The restaurant Amura has earned a Michelin star.  | Le restaurant Amura a mérité une étoile au Guide Michelin.  | 
Taiwan has earned its place among the community of nations.  | Taiwan a mérité sa place au sein de la communauté des nations.  | 
Casey has earned over $600,000 in his career.  | Casey a récolté plus de 600 000 dollars dans sa carrière.  | 
Artificial turf has earned its place in the footballing world.  | Le gazon synthétique a gagné sa place dans le monde du football.  | 
I think she has earned the benefit of the doubt.  | Je crois qu'elle a droit au bénéfice du doute.  | 
Mühlenchemie has earned itself a good name throughout the world.  | Le nom de Mühlenchemie est réputé partout dans le monde.  | 
A person has achieved great wisdom; he has earned a crown.  | Une personne a atteint une grande sagesse, il a gagné une couronne.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
