drown
- Examples
He has drowned in the river! | Noyé dans une rivière ! |
Each believes the other has drowned at sea, and they both think they have now lost all of their family members. | Chacun croit que l'autre s'est noyé en mer, et ils pensent tous deux avoir perdu tous les membres de leur famille. |
It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les frissons sacrés de l'extase religieuse, de l'enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. |
It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les extases les plus sacrées de la ferveur religieuse, de l'enthousiasme chevaleresque, du sentimentalisme philistin, dans les eaux glacées du calcul égotiste. |
It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les frissons sacrés de l’extase religieuse, de l’enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. |
It has drowned out the most heavenly ecstacies of religious fervor, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les frissons sacrés de l’extase religieuse, de l’enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. |
Unlike the Commonwealth of Independent States, which has drowned in its own futility, the United Nations does enjoy high degree of respect and confidence in Georgia. | Contrairement à la CEI, qui s'est embourbée dans sa propre insignifiance, l'Organisation jouit d'un haut degré de respect et de confiance en Géorgie. |
Everybody in the town will know that this elephant has drowned, so water will be there for seven months or nine months, or 12 months. | Chacun, en ville, savait que, quand cet éléphant était noyé, il y aurait de l'eau pour 7 ou 9 mois, ou 12 mois. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!