Population growth has differed among regions.
La croissance démographique a varié selon les régions.
The regional development of employment has differed from the normal in the past few years.
Ces dernières années, l'évolution régionale de l'emploi a été atypique.
The United Nations working method has differed according to the mandate entrusted to it by the Security Council.
L'approche des Nations Unies varie en fonction du mandat qui lui est confié par le Conseil de sécurité.
Exceptionally for this first adjustment, it is appropriate to take into account that the quality of the data monitored in the years 2011, 2012 and 2013 has differed.
Aussi la valeur de M0 visée au point 1 b) de l'annexe I du règlement (CE) no 443/2009 devrait-elle être adaptée.
Many of the rejections, however, are also due to the fact that the Member States' interpretation of the CAP implementing provisions has differed from that of the Commission.
Une grande partie des refus est toutefois due au fait que les dispositions d'application de la politique agricole commune ont été perçues différemment par les États membres que par la Commission.
The impact of each of these crises on the least developed countries has differed slightly, but each has underlined the vulnerability of such countries to developments outside their borders.
Ces deux crises n'ont pas eu tout à fait les mêmes effets sur les PMA, mais chacune d'entre elles a fait ressortir leur vulnérabilité aux changements qui se produisent au-delà de leurs frontières.
The effect of the world financial crisis on the financial and economic situation in this group of states has differed, but in all of them local and international confidence in those states' financial systems has diminished significantly.
Les répercussions de la crise financière mondiale sur la situation financière et économique de ce groupe d'États ont été diverses, mais dans tous ces États, la confiance locale et internationale dans leurs systèmes financiers a considérablement baissé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff