convert
- Examples
Even her personal witness has converted other nurses who now want to work at this clinic with her. | Son témoignage personnel a même converti d’autres infirmières qui veulent maintenant travailler dans cette clinique, avec elle. |
Internet has converted the world into the small place. | Internet a transformé le monde dans la petite place. |
Ben 10 has converted into Heatblast for this purpose. | Ben 10 est convertie en Heatblast à cet effet. |
Competition has converted into the war between the leading brands. | La concurrence s'est converti en la guerre entre les grandes marques. l... |
He finally learned about Kwiki, which is written in Perl, and has converted. | Il a finalement découvert Kwiki qui est écrit en Perl et a été converti. |
Another solution is to create a journey that will check to see if a subscriber has converted or not. | Une autre solution, c’est de créer un parcours qui vérifiera si un abonné a converti ou pas. |
The mushrooms then are harvested, but very importantly, the mycelium has converted the cellulose into fungal sugars. | Les champignons sont ensuite récoltés, mais ce qui est très important, le mycelium a converti la cellulose en sucres fongiques. |
Modern Industry has converted the little workshop of the patriarchal master into the great factory of the industrial capitalist. | L'industrie moderne a fait du petit atelier du maître-artisan patriarcal la grande fabrique du capitaliste industriel. |
Modern industry has converted the little workshop of the patriarchal master into the great factory of the industrial capitalist. | L’industrie moderne a fait du petit atelier du maître artisan patriarcal la grande fabrique du capitaliste industriel. |
Faimond has converted all the software language of its machines to adapt it to the CNC series 0i-MD of FANUC. | Faimond a converti l'intégralité du langage logiciel de ses machines pour l'adapter à la série 0i-MD CNC de FANUC. |
Modern Industry has converted the little workshop of the patriarchal master into the great factory of the industrial capitalist. | L'industrie moderne a fait du petit atelier du maître artisan patriarcal la grande fabrique du capitalisme industriel. |
Modern Industry has converted the little workshop of the patriarchal master into the great factory of the industrial capitalist. | L’industrie moderne a fait du petit atelier du maître artisan patriarcal la grande fabrique du capitalisme industriel. |
Modern industry has converted the little workshop of the patriarchal master into the great factory of the industrial capitalist. | L’industrie moderne a transformé le petit atelier de l’ancien patron patriarcal en la grande fabrique du bourgeois capitaliste. |
It has converted the physician, the lawyer, the priest, the poet, the man of science, into its paid wage labourers. | Il a converti le médecin, l'avocat, le prêtre, le poète, l'homme de science en ses ouvriers salariés. |
The Landmark has converted its apartment as a world class guest house accommodation, located in Dlf Setor-28, heart of Gurgaon. | The Landmark a transformé son appartement comme une maison d'hôtes de classe mondiale, situés au DLF Setor-28, le cœur de Gurgaon. |
You can also sign up for a Premium account even if you account has converted to a Basic account. | Vous pouvez également passer à la formule Premium, même si votre compte est déjà passé à la formule Basique. |
Since then, he has converted both his own village as well as several neighbouring villages to Christianity. | Depuis, il dit avoir converti au christianisme non seulement les habitants de son propre village, mais aussi ceux de quelques villages voisins. |
The bet for its new lines with this country has converted it in the only shipping Spanish company present in the contest. | Le pari pour ses nouvelles lignes avec ce pays l’ont converti dans l’unique compagnie de navigation espagnole présente au salon. |
In the beginning, the function of the Fair was essentially for comercial purposes, however over the years it has converted into a party. | À ses débuts, la feria était essentiellement commerciale et s’est transformée en fête au fil des années. |
It has converted the physician, the lawyer, the priest, the poet, the man of science, into its paid wage labourers. | Le médecin, le juriste, le prêtre, le poète, l’homme de science, elle en a fait des salariés à ses gages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!