continue
- Examples
Since his departure, his family has continued to receive threats. | Depuis son départ, sa famille continue de recevoir des menaces. |
India has continued to observe a moratorium on nuclear explosive tests. | L'Inde continue d'observer un moratoire sur les essais nucléaires explosifs. |
Despite these efforts, the situation has continued to deteriorate. | Malgré ces efforts, la situation continue à empirer. |
Per capita income has continued to increase at a steady pace. | Le revenu par habitant continue d'augmenter à un rythme soutenu. |
First, the Council has continued to closely follow the situation in Guinea-Bissau. | Premièrement, le Conseil continue de suivre attentivement la situation en Guinée-Bissau. |
Work on the release has continued despite this hullabaloo. | Le travail sur la publication continue malgré cette discussion. |
The conflict in northern Uganda has continued for over 18 years. | Le nord de l'Ouganda connaît les conflits depuis 18 ans. |
The situation of children has continued to be of serious concern. | La situation des enfants continue d'être gravement préoccupante. |
The world has continued to change, deeply and swiftly. | Le monde continue de changer, profondément, rapidement. |
The brutal repression of regular protests has continued. | La répression brutale des manifestations régulières continue. |
Since mid-November, MONUC has continued the eastward deployment of military contingents. | Depuis la mi-novembre, la MONUC poursuit le déploiement vers l'est des contingents militaires. |
Despite these efforts, the situation has continued to deteriorate. | Malgré ces efforts, la situation a continué de se dégrader. |
However, Donatella has continued the work of his brother. | Cependant, Donatella a poursuivi le travail de son frère. |
EUFOR has continued to develop its cooperation with local authorities. | L'EUFOR a continué de développer sa coopération avec les autorités locales. |
The ageing of societies has continued at a rapid pace. | Le vieillissement des sociétés se poursuit à un rythme rapide. |
And yet, labor productivity has continued to increase as before. | Et pourtant, la productivité du travail a continué d'augmenter comme avant. |
The socio-economic and financial situation has continued to deteriorate. | La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer. |
Over all this time, repression in Cuba has continued. | Pendant tout ce temps, la répression à Cuba a continué. |
Twenty years later, it has continued among 86 active participants. | Vingt ans plus tard, il a continué parmi les 86 participants actifs. |
Spain has continued to work for peace and security. | L'Espagne a continué d'oeuvrer pour la paix et la sécurité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!