contest
- Examples
Part of civil society has contested the initiative. | Une partie de la société civile conteste vivement ce projet. |
Italy has contested the Commission’s doubts and made the following comments. | L’Italie a réfuté les doutes exprimés par la Commission et a formulé les remarques suivantes. |
Again, only one woman has contested the presidential election in Madagascar. | Une seule femme seulement participe aux élections présidentielles dans la grande île. |
Vanuatu has contested the values used for the literacy rate. | Vanuatu a contesté les chiffres utilisés pour le taux d'alphabétisation. |
Neither Greece nor the beneficiary has contested this point. | Ni la Grèce, ni le bénéficiaire n’ont contesté ce point. |
This will be the second time that Paddon has contested the Tour de Corse. | C’est la deuxième fois que Paddon prend part au Tour de Corse, après une première expérience pluvieuse en 2015. |
Italy has contested the Commission’s doubts and made the following comments. | Fait à Bruxelles, le 23 mai 2008. |
The socialist front-runner has contested a treaty which locks austerity measures in to EU law. | Le candidat socialiste, favori de la présidentielle, a contesté le traité qui instaure des mesures d'austérité dans la loi européenne. |
Collingwood has won 15 VFL/AFL premierships and has contested more Grand Finals than any other club in the history of the sport. | Collingwood a remporté 15 championnats VFL/AFL et a disputé plus de finales qu’aucun autre club de l’histoire du sport. |
The Agency has contested those judgements on the basis of its privileges and immunities and has sought to have them set aside. | L'Office a contesté ces arrêts, se fondant sur ses privilèges et immunités et a cherché à les faire annuler. |
Neither the United Kingdom nor the Government of Gibraltar has contested the factual basis of this comparison and it is therefore repeated and refined below. | Ni le Royaume-Uni ni le gouvernement de Gibraltar n'ont répondu à la base factuelle de cette comparaison, qui est donc reproduite et approfondie ci-dessous. |
Spain has contested this, and claimed that SEPI functions independently from the State and that therefore its behaviour is not imputable to the State. | L'Espagne a contesté cette affirmation, en alléguant que la SEPI opérait de manière autonome et que son comportement n'était par conséquent pas imputable à l'État. |
Spain has contested this, and claimed that SEPI functions independently from the State and that therefore its behaviour is not imputable to the State. | L'Espagne a contesté ce point de vue et affirmé que SEPI fonctionnait indépendamment de l'État, et que ses agissements n’étaient donc pas imputables à ce dernier. |
It should also be noted that none of the interested parties has contested the above definition or the distinction between the two main types of the product concerned. | Il importe également de noter qu’aucune des parties intéressées n’a contesté la définition donnée ci-dessus, ni la distinction entre les deux principaux types du produit concerné. |
None of the two groups which, according to the conclusions reached at provisional stage, did not comply with the requirements of Criterion 2 has contested these provisional conclusions. | Aucun des deux groupes qui, selon les conclusions établies au stade provisoire, ne satisfaisaient pas aux exigences du critère 2 n’a contesté ces conclusions provisoires. |
Spain has contested this, and claimed that SEPI functions independently from the State and that therefore its behaviour is not imputable to the State. | l'incertitude quant à la pérennité de certains éléments de l'environnement, comme le régime fiscal. |
Neither the United Kingdom nor the Government of Gibraltar has contested the factual basis of this comparison and it is therefore repeated and refined below. | Puissance absorbée aux régimes indiqués du moteur (suivant les indications du constructeur) : |
The pair will next meet on the stages of Neste Oil Rally Finland (30 July - 2 August), an event Paddon has contested five times before. | Le duo se retrouvera sur les spéciales du Rallye de Finlande (du 30 juillet au 2 août), une manche à laquelle Paddon s'est déjà élancé à cinq reprises. |
None of the two groups which, according to the conclusions reached at provisional stage, did not comply with the requirements of Criterion 2 has contested these provisional conclusions. | JO L 56 du 6.3.1996, p. 1. |
Neither Greece nor the beneficiary has contested this point. | Les autorités nationales procéderont à d’autres vérifications relatives aux structures, instances et autorités visées au paragraphe 2 de la présente décision afin de garantir le bon fonctionnement du système de gestion et de contrôle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!