conduct
- Examples
The Commission has conducted a zero growth policy in relation to staff numbers. | La Commission mène une politique de croissance zéro en matière d'effectifs. |
OIOS has conducted internal audits of the United Nations Compensation Commission since 1997. | Le BSCI procède à des audits internes de la Commission d'indemnisation des Nations Unies depuis 1997. |
In particular, China has conducted a procedure of registration of the places of production for exports to the Union. | La Chine a, notamment, procédé à l’enregistrement des lieux de production destinés à exporter vers l’Union. |
I believe that this Parliament has conducted itself with dignity. | Je pense que ce Parlement s'est conduit avec dignité. |
WFP has conducted 58 rapid assessment missions in rural Afghanistan. | Le PAM a effectué 58 missions d'évaluation rapide en zones rurales. |
IAEA has conducted several inspections within the framework of the Additional Protocol. | L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel. |
In the field of education, UNESCO has conducted a number of activities. | Dans le domaine de l'éducation, l'UNESCO a mené un certain nombre d'activités. |
The Commission has conducted an investigation in Greece. | La Commission avait fait une enquête en Grèce. |
He has conducted campaigns against all the treaties. | Il a mené campagne contre tous les traités. |
To that end, the Ministry has conducted numerous awareness workshops. | À cette fin, il a organisé de nombreux ateliers de sensibilisation. |
UNCTAD has conducted 10 investment policy reviews. | La CNUCED a réalisé 10 examens de la politique d'investissement. |
Ipsos has conducted years of global research work in international trends. | Ipsos mène depuis des années des études de tendances internationales. |
He said that ECSAFA has conducted a strategy review. | Il a dit que l'ECSAFA avait revu sa stratégie. |
Secondly, Bossgoo Group has conducted field certification for our factory. | Deuxièmement, le Groupe Bossgoo a effectué une certification sur le terrain pour notre usine. |
It seems someone has conducted experiments on people. | Il semble que quelqu'un ait fait des experiences sur des gens. |
The Commission has conducted a selection procedure on the applications received. | La Commission a soumis les candidatures reçues à une procédure de sélection. |
The defence force has conducted a new drive to recruit soldiers. | Les forces armées ont mené une nouvelle campagne de recrutement de soldats. |
The IAEA has conducted several inspections under the framework of the additional Protocol. | L'AIEA a procédé à plusieurs inspections dans le cadre du protocole additionnel. |
India has conducted five nuclear weapons tests and created instability in its region. | L'Inde vient d'effectuer cinq essais nucléaires, source d'instabilité dans la région. |
The Spanish partner in the team has conducted significant market research. | Le partenaire espagnol de l'équipe a mené des recherches approfondies sur son marché. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!