comment
- Examples
The Committee has commented on this on numerous occasions. | Le Comité en a déjà fait la remarque bien des fois. |
The Committee has commented further on the presentation of logical frameworks and the results-based-budgeting exercise in chapter I above. | Le Comité a formulé d'autres observations au sujet de la présentation des cadres logiques et de la budgétisation axée sur les résultats, plus haut au chapitre I. |
The Advisory Committee has commented extensively on ICT-related issues in its review of requirements of the Office of Central Support Services in part VIII above. | Le Comité consultatif a formulé plus haut des observations détaillées concernant les besoins du Bureau des services centraux d'appui en matière d'informatique et de télématique (voir part. VIII). |
The Advisory Committee has commented in the past on the state of information and communication technology in the Department of Peacekeeping Operations (see, for example, A/57/772, paras. | Le Comité consultatif a déjà formulé des observations concernant la situation des TIC au Département des opérations de maintien de la paix (voir, par exemple, A/57/772, par. 100 à 106). |
Writer Julia Cameron has commented that artists are often terrified. | L'auteur Julia Cameron a commenté que des artistes sont souvent terrifiés. |
He has commented his games from this event. (Players) | Il a commenté ses parties pendant cet événement. (Joueurs) |
He has commented his games from this event. | Il a commenté ses parties pendant cet événement. |
The Board has commented on this subject in the present report. | Le Comité a formulé des observations sur la question dans le présent rapport. |
The Committee has commented on this problem in the past (see A/56/7/Add.8, paras. | Le Comité a déjà mentionné ce problème (voir A/56/7/Add.8, par. |
The Committee has commented on this issue in paragraph I.68 above. | Le Comité a formulé de nouvelles observations à ce sujet au paragraphe I.68 ci-dessus. |
The Committee has commented extensively on the matter. | Le Comité s'est longuement exprimé sur la question. |
No one has commented on this event yet. | Personne n’a encore commenté cet événement. |
Ambassador Holbrooke too has commented on this. | L'Ambassadeur Holbrooke a également abordé cette question. |
Commissioner Špidla has commented on this. | M. le Commissaire Špidla a déjà réagi à ces allégations. |
The Committee has commented on this issue (see A/63/474). | Le Comité consultatif a évoqué cette question dans son rapport publié sous la cote A/63/474. |
The Committee has commented on this matter in its previous report (A/58/7/Add.13, para. | Le Comité consultatif a formulé des observations à ce sujet dans son rapport précédent (A/58/7/Add.13, par. 8). |
The Committee has commented on this matter in its report on UNIFIL (see A/59/736/Add.3, para. | Le Comité en a parlé dans son rapport sur la FINUL (voir A/59/736/Add.3, par. 21). |
The Committee has commented in greater detail on this matter in sections 11 and 12 below. | Le Comité s'est exprimé plus en détail sur cette question dans les chapitres 11 et 12 ci-après. |
The Committee has commented in detail on this, where relevant, in chapter II below. | Le Comité consultatif formule des observations détaillées sur la question au chapitre II. |
Special Rapporteur Paulo Sérgio Pinheiro has commented positively on this in his interim report (A/59/311). | Le Rapporteur spécial, Paulo Sergio Pinheiro, s'en est d'ailleurs félicité dans son rapport intérimaire (A/59/311). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!