The problem is that she has clung to the post for the last two years, and the situation is getting worse.
Le problème est qu'elle demeure fidèle au poste depuis deux ans, et que la situation empire.
Certainly, the method of work which I had then has clung to me all through my life.
Certes, la méthode de travail que j’employais alors est restée comme une partie de moi pendant toute la vie.
For centuries, sin has clung to the human heart with such a power that we cannot get rid of it, however hard we might try.
Depuis des siècles, le péché s’attache au cœur humain avec une telle puissance que l’homme ne peut rien faire de lui-même pour s’en débarrasser.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry