choose

The Secretary-General has chosen his words very carefully.
Le Secrétaire général a très soigneusement choisi ses termes.
The bishop has chosen the moment well to come forward with so much courage.
L’évêque a bien choisi le moment d’intervenir avec un tel courage.
My regrets are rather about what it has chosen not to write.
C'est plutôt ce qui n'y figure pas que je déplore.
Carlos Guerrero has chosen to live in a dangerous world.
Carlos Guerrero a choisi de vivre dans un monde dangereux.
APMS has chosen the imajing technologies to achieve this objective.
APMS a choisi la technologie imajing pour atteindre cet objectif.
Hedy has chosen the magnificent motet Singet dem Herrn.
Hedy a choisi le magnifique motet Singet dem Herrn.
We stress that Iraq has chosen the path of peace.
Nous soulignons que l'Iraq a choisi la voie de la paix.
Yet the life he has chosen is hard and austere.
Pourtant la vie où il a choisie est dure et austère.
The example storyboard has chosen random signs listed above.
Le storyboard d'exemple a choisi les signes aléatoires énumérés ci-dessus.
The logo team has chosen 4 candidates for our new logo.
L'équipe du logo a choisi 4 candidats pour notre nouveau logo.
He has chosen both to reflect His image.
Il les a choisis tous deux pour refléter Son image.
King Mohammed VI has chosen a different path.
Le roi Mohammed VI a choisi une autre voie.
A cute couple has chosen autumn for the season of their wedding.
Un mignon couple a choisi l'automne pour la saison de leur mariage.
This is the ending fate has chosen for you.
Voici la fin que le destin a choisi pour vous.
This time, Hilmer has chosen to top the chocolate with marshmallows.
Cette fois, Hilmer a choisi de garnir le chocolat de guimauves.
And yet, he has chosen to remain living here.
Pourtant, il a choisi de rester vivre ici.
MCZ has chosen not to publish the prices of its stoves.
MCZ a choisi de ne pas publier les prix de ses poêles.
Villa Thalia has chosen to use moving heads from the Infinity series.
Villa Thalia a choisi d'utiliser des lyres de la série Infinity.
The Council has chosen a factor of 1.5.
Le Conseil avait choisi un facteur de 1,5.
Today, he has chosen not to use the same words.
Aujourd'hui, il a choisi de ne pas reprendre ce mot.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict