call
- Examples
| The Global Voices community has called for Bassel's release since 2012. | Global Voices appelle à la libération de Bassel depuis 2012. | 
| Now some journalist has called to ask me for an interview. | Et voilà qu'un journaliste vient de me demander une interview. | 
| The Global Voices community has called for Bassel's release since 2012. | La communauté de Global Voices appelle à la libération de Bassel depuis 2012. | 
| Vercingétorix has called for every tribe from the mountains to the sea. | Vercingétorix a lancé un appel à toutes les tribus du pays. | 
| Our people have never faltered when the Homeland has called on them. | Notre peuple n’a jamais failli à un appel de la patrie. | 
| Her little brother, Dan, has called dibs on the remote. | Son petit frère, Dan, a appelé dibs sur la télécommande. | 
| The King of France has called for a war against England. | Le roi de France a appelé à une guerre contre l'Angleterre. | 
| Your great candidate has called for Mr Prodi to resign. | Votre grand candidat a demandé la démission de M. Prodi. | 
| Kaspersky Lab has called this new cryptovirus ExPetr. | Kaspersky Lab a appelé ce nouveau malware « ExPetr ». | 
| But she has called me Harry once or twice. | Mais elle m'a appelé Harry une fois ou deux. | 
| It has called attention to the disastrous effects of war. | Elle a reppelé les effets désastreux de la guerre. | 
| Your father has called a meeting of the small council. | Votre père a appelé à un rassemblement du conseil restreint. | 
| Your father has called a meeting of the small council. | Votre père a convoqué une réunion du conseil restreint. | 
| Reporters Without Borders has called for a full and impartial investigation. | Reporters sans frontières a demandé une enquête complète et impartiale. | 
| The Special Representative has called for their early release. | Le Représentant spécial a appelé à leur libération rapide. | 
| My landlord has called me three times this week. | Mon propriétaire m'a appelé trois fois cette semaine. | 
| I know that HE has called me HIS Ringmaiden. | Je sais qu'IL m'a appelée SA Servante Annonciatrice. | 
| Chad has called for the establishment of an international commission of inquiry. | Le Tchad a demandé la création d'une commission internationale d'enquête. | 
| The World Bank has called Bangladesh's experience a silent revolution. | La Banque mondiale a qualifié l'expérience du Bangladesh de révolution silencieuse. | 
| UNAIDS has called for the strengthening of existing initiatives. | ONUSIDA a appelé à renforcer les initiatives déjà en vigueur. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
