belong

Since 1936, the farm has belonged to the Rivera family from Quetzaltenango.
Depuis 1936, la ferme apartient à la famille Rivera de Quetzaltenango.
The castle has belonged to the municipality of Binningen since 1960.
Depuis 1960, le château appartient à la commune de Binningen.
The hotel has belonged to the Serandrei family since its opening in December 2000.
L’hôtel appartient à la famille Serandrei depuis son ouverture en décembre 2000.
It has belonged to the Natixis Group since 2002.
Elle appartient depuis 2002 au groupe Natixis.
Since 1 July 2003 Berliner Bank has belonged to LBB, as Berliner Sparkasse already did.
Depuis le 1er juillet 2003, « Berliner Bank », comme déjà « Berliner Sparkasse », appartient à LBB.
Comments: It is always good to know if the truck has belonged to a company that took good care of it.
Commentaires : Il est toujours bon de savoir si le camion appartient à une société qui a pris bien soin.
Since 1977 the complex of buildings has belonged to the Granada family, who bought it from the then Count Güell.
Depuis 1977, l’ensemble appartient à la famille Granada, qui l’acheta au comte Güell de l’époque.
Neuson Kramer Baumaschinen AG and Wacker Construction Equipment AG, to which Weidemann has belonged since 2005, merge to become Wacker Neuson SE.
Neuson Kramer Baumaschinen AG et Wacker Construction Equipment AG, à laquelle Weidemann appartient depuis 2005, fusionnent et deviennent Wacker Neuson SE.
It has belonged to the Lorraine Departmental Council since 2001 and attracts tens of thousands of visitors every year, it is a real masterpiece!
Il appartient au Conseil Départemental de Lorraine depuis 2001 et attire chaque année des dizaines de milliers de visiteurs, il s'agit d'un véritable chef-d'oeuvre !
Listed as an historical monument in 1890, since 1930 the castle has belonged to Diana, an historical archaeology company in Forez which protects and restores the construction.
Classé monument historique en 1890 le château appartient, depuis 1930, à la Diana, société historique et archéologique du Forez qui en assure la sauvegarde et la restauration.
Since 1994 LBB has belonged to the BGB group, a group of institutions set up in that year by merging a number of credit institutions previously owned by the Land of Berlin.
Depuis 1994, LBB appartient au groupe BGB, un « groupe d'établissements » né la même année de la fusion de plusieurs établissements de crédit qui étaient précédemment contrôlés par le Land de Berlin.
This house has belonged to our family for two centuries.
Cette maison appartient à notre famille depuis deux siècles.
This old estate has belonged to my family for more than 300 years.
Cette vieille propriété appartient à ma famille depuis plus de 300 ans.
Since 1934, it has belonged to the Bouglione family, the mythical circus dynasty.
Il appartient depuis 1934 à la famille Bouglione, dynastie mythique du cirque.
The farm is situated on land which has belonged to the family since 1848.
L’entreprise est située sur les terrains de famille depuis 1848.
Even the useless land has belonged to my family for a thousand years.
La terre, même en friche, appartient à ma famille depuis 1 000 ans.
Even the useless land has belonged to my family for a thousand years.
La terre, même en friche appartient à ma famille depuis 1 000 ans
It has belonged not to us, but to our people for thousands of years.
Il nous appartient, pas à nous, mais à notre peuple, depuis des milliers d'années.
The region has belonged to Moldova and Ukraine, but never to Russia.
La région a appartenu par le passé à la Moldavie et à l'Ukraine, jamais à la Russie.
It has belonged to the Natixis Group since 2002.
III a ; eaux communautaires des zones II a et IV
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink